Size: a a a

Русский язык (Грамотность)

2018 November 04
Русский язык (Грамотность)
Как связаны слова Цезарь и царь?

Я бы с удовольствием вставил сюда шутку-мем, вроде "это же король, КАРЛ", но мы сегодня говорим о другом титуле, который, на мой взгляд, русскому сердцу несколько ближе.

Итак, поехали. Думаю, о Гае Юлии Цезаре знают все - это один из тех исторических персонажей, которые становятся нарицательными. Не будем сейчас углубляться в историю и разбирать его деятельность, остановимся конкретно на имени, точнее, на третьей его части - когномене, т.е., названии ветви рода.

Caesar (кстати, произносилось это скорее как "Кайсар", чем как "Цезарь") сперва было когноменом ветви латинского рода, из которого вышел знаменитый Юлий Цезарь. Фактически, именно с него началось правление императоров в Древнем Риме, хотя формально он и отказался от этого, сохранив за будущей империей статус республики. Несмотря на то, что первым императором является его последователь и приёмный сын Октавиан Август, в глазах народа уже Цезарь являлся единоличным правителем, изменившим весь политический уклад самого мощного государства Древнего мира.

После смерти Цезаря, следующие четыре императора (Октавиан Август, Тиберий, Клемент, Калигула) тоже имели когномен Caesar, который постепенно трансформировался в титул. Отныне, правителей Римской империи официально именовали caesar, о чём, разумеется, было известно не только в Риме, но и сопредельных странах, а потом и за их пределами. Слово стало синонимом единоличного монархического правителя, сосредоточившего в своих руках всю власть.

В последующей европейской истории этот титул проявляется дважды - в немецком kaiser (кайзер) и русскоязычном царь.

#история
@ruGrammar
источник
Русский язык (Грамотность)
И рыбку съесть и... Как продолжить пословицу?

С определённой точки зрения, это достаточно необычная пословица - у неё нет одного правильного варианта, который считался бы единственно верным. Более того, самым часто употребляемым оказался вариант нецензурный, который многие из нас знают, так что приводить его здесь в пример я не буду (исключительно из уважения к читателю).

Зато есть и другие, вполне приличные, продолжения, которыми я с радостью поделюсь:

• и косточкой не подавиться (второй по популярности вариант);
• и аквариум выпить (а вот это уже странно, потому как меняет смысл пословицы);
• и сковородку не помыть (очень жизненно, не так ли?);
• и в пруд не лезть (ещё и рифма);
• и на люстре покататься (что-то из области сюрреализма);
• и чешую продать (снова смена смысла, но уже в другом направлении).

Сам смысл поговорки про рыбку заключён в противопоставлении двух её частей - "рыбку съесть", т.е. получить некую выгоду, а "косточкой не подавиться/в пруд не лезть/сковородку не помыть" значит избежать сложностей или рисков, которые с получением этой выгоды связаны.

@ruGrammar
источник
Русский язык (Грамотность)
«Экономкласс», а не «эконом-класс»

Слово «экономкласс», в отличие от «бизнес-класса», сложносокращенное, а не сложное: первая основа сокращена («эконом» от «экономичный»).

А сложносокращенные слова пишутся слитно: танцкласс (танцевальный класс), драмкружок (драматический кружок), экономкласс (экономичный класс).

#орфография
@ruGrammar
источник
Русский язык (Грамотность)
Как насчет того, чтобы успевать все, и при этом не напрягаться, просто используя возможности вашего мозга?

Каждый день мы сталкиваемся с сотнями задач из абсолютно разных сфер: работа, личная жизнь, семья, хобби. Часто получается так, что работа "съедаёт" все время и энергию, лишая Вас вечера с семьей, возможности начать свой бизнес или выучить английский язык. Давайте начистоту — такой режим забирает у Вас насыщенную жизнь и превращает жизнь в рутину.

Реактивный мозг — это Ваш ключ к тому, чтобы изменить все прямо сейчас. Хватит тратить время на то, что Вы можете сделать быстрее и эффективнее — абсолютно у каждого человека есть все ресурсы для того, чтобы начать больше зарабатывать, больше времени проводить с семьей и постоянно путешествовать.

Повысьте вашу продуктивность в несколько раз в то время, когда остальные будут находиться в текущей «точке сборки»

Примите участие в бесплатной онлайн-игре «Разбуди в себе реактивный мозг»

#бесплатно
источник
2018 November 05
Русский язык (Грамотность)
10 фактов о русском языке, которые вы скорей всего не знали

1️⃣В русском языке есть слова с тремя буквами "е" подряд. Это слова "длинношеее", "кривошеее", "короткошеее" и так далее. Например: жираф - это длинношеее животное.

2️⃣Большинство слов, начинающихся с буквы "Ф" в русском языке, заимствованы, поэтому Пушкин очень гордился тем, что в "Сказке о царе Салтане" он смог обойтись всего одним словом на "ф" - флот.

3️⃣Когда мы играем в слова, то считаем, что слов на букву "Ы" в русском языке нет. Каково же было моё удивление, когда я узнал, что такие слова на самом деле есть: Ыгыатта (река на западе Якутии), Ыллымах (поселок в Якутии), Ынахсыт (село в Якутии), Ыныкчанский (поселок городского типа в Якутии), Ытык-кюёль (ещё одно село в Якутии). В общем, если нужны слова на "Ы", обращаться нужно к якутам.

4️⃣Я думал, что знаю все слова на "Й" в русском языке: йод, йога, йогурт, Йошкар-Ола. На самом деле их 74!

5️⃣В русском языке есть одно слово, которое не имеет корня, - "вынуть". Считается, что у слова нулевой корень, чередующийся с корнем -им- (вын-им-ать). Раньше, кстати, этот глагол имел материальный корень и звучал как "вынять" по аналогии со словами "снять", "обнять", "понять".

6️⃣Даль предлагал заменить иностранное слово "атмосфера" на родное и понятное "колоземица" или "мироколица". Своего рода импортозамещение в языке.

7️⃣В XIV веке на Руси все неприличные и матерные слова назывались "нелепыми глаголами".

8️⃣В 1993 году самым длинным словом русского языка по версии Книги рекордов Гиннесса было слово " рентгеноэлектрокардиографического", а в издании 2003 года - " превысокомногорассмотрительствующий". В первом слове 33 буквы, во втором - 35. Это рекорд.

9️⃣Для англичан тривиальная для нас фраза "я люблю вас" звучит как-то слишком сложно и непонятно, поэтому они пользуются мнемоникой "yellow-blue bus".

🔟Слова "бык" и "пчела" на самом деле однокоренные. Раньше слово "пчела" звучало и писалось как "бъчела", а диалектное слово "бучать" имеет значение "реветь", "жужжать", "гудеть". Согласно этимологическому словарю слова "пчела", "букашка" и "бык" родственные.

#факты
@ruGrammar
источник
Русский язык (Грамотность)
Как появилось прощание "пока"?

"Здравствуйте" и "до свидания" - слова, которые не вызывают у нас вопросов. Не будучи филологом, любой может придумать логическое объяснение тому, что они обозначают и почему мы их говорим при встрече и расставании.

Но вот слово "пока" может ввести в ступор. Что за у него смысл и откуда оно к нам пришло?

Слово "пока" впервые зафиксировано в словаре Ушакова в 1934-1940 годы. Значит, наши дедушки и бабушки, отстреливаясь в окопах под Сталинградом, уже прощались с помощью "пока".

Помечено оно было в словаре Ушакова как "новое, просторечное, фамильярное". (Интересно, что написал бы ученый про наши "досвидос" и "покеда"?...)

Ученые предполагают, что скорее всего, слово "пока" отсоединилось от более длинных вариантов прощания: "Увидимся, а пока бывай", или "До встречи, а пока будь здоров".

Отсоединилось и стало жить своей жизнью.

Возможно, что слово "пока" пришло из письменной речи. Когда люди в 19 веке писали друг другу длинные письма и также длинно прощались: "Прощайте пока, а через неделю увидимся" или "Вот и все новости, а пока я с вами прощаюсь"...

Аналог по происхождению слова "пока" - прощание "давай". Оно тоже когда-то отсоединилось от конструкции "Ну, давай прощаться!", и стало просто "Ну, давай". Хотя кому давать и чего давать? Иностранцам остается только догадываться...

#история
@ruGrammar
источник
2018 November 06
Русский язык (Грамотность)
3 известных фильма, названия которых нелепо перевели

К сожалению, огромное количество иностранных фильмов было неправильно переведено на русский язык. Согласитесь, вам было бы неприятно, если бы ваше творение решили назвать как-то по-своему. Давайте же в этой статье внесем немного справедливости по отношению к авторам фильмов!

«Крепкий орешек» - «Die Hard»

Как только не переводили название этого фильма: в Германии – «Умри медленно», в Финляндии – «Через мой труп», в Испании – «Хрустальные джунгли». У нас же один из самых популярных фильмов называли «Крепким орешком» , но его истинное название - «Умри, сражаясь».

«Звонок» - «The Ring»

Кажется, что здесь наши переводчики не ошиблись, ведь с английского ring переводится как «звонок». Но на самом деле это слово имеет другое значение – «кольцо». Так и должно звучать название этого фильма, ведь его оригинальный слоган: «Before you die, you see the ring» - «Перед тем, как ты умрешь, ты увидишь кольцо».

«В джазе только девушки» - «Some like it hot»

Известная комедия 1959-го года переводилась у нас как «В джазе только девушки». По всей видимости, в СССР посчитали, что «Некоторые любят погорячее», а именно так звучит оригинальное название фильма, будет слишком непристойным для неразвращенных умов советских людей.

@ruGrammar
источник
Русский язык (Грамотность)
Что за слово такое - «мем»?

Очень распространенное на данный момент слово, которое использует вся молодежь (и не только), когда создает или читает всевозможные шутки в интернете. Но что это за явление и откуда взялось?

Что такое «мем»?
Определение слова «мем» достаточно широкое, так как оно охватывает большое количество социальных явлений. «Мем» — это единица культурной информации, которая может быть представлена в таких формах, как теории, пословицы, мелодии, шутки, жесты и другие формы, запавшие в память людей и передающиеся от одного человека к другому (как в устной форме, так и в письменной/визуальной).

В целом, мемом можно назвать что угодно, что было популярно в какой-либо момент времени и было узнаваемо большинством людей. Вспомнить, хотя бы, известную всем песню группы Queen - We will rock you, под припев которой был создан простой, но всем запомнившийся танец, собранный из хлопков и топота. Этот танец – отличный представитель мемов конца девяностых.

История происхождения слова
Термин «мем» был придуман известным эволюционным биологом Ричардом Докинзом еще в 1976 году. Ученый выдвинул идею о том, что вся культурная информация, созданная и получаемая людьми, состоит из базовых единиц – «мемов», словно биологическая информация, состоящая из «генов». Как и «гены», они могут быть подвержены некоторым мутациям, естественному отбору и искусственной селекции.

На основе идеи Докинза была создана целая дисциплина – «меметика», на которой изучают мемы как социальное явление, выявляют тенденции их возникновения и ищут связь между ними и какими-либо экономическими и социальными изменениями в мире.

На данный момент мемов великое множество и в большей своей массе они связаны с чем-то веселым и позитивным: со смешными видео, картинками, песнями, танцами. Один из ярких примеров современных мемов представлен ниже.

#история
@ruGrammar
источник
Русский язык (Грамотность)
Эксклюзивный онлайн-семинар «Школа диетологов» Ксении Пустовой

Рассказываем подробно как стать диетологом за 30 дней и зарабатывать дополнительно 50 000 руб. в месяц

Для кого этот тренинг

• Для тех, кто хочет похудеть безопасно и качественно, разобраться в питании раз и навсегда, а также стать диетологом для своей семьи.

• Для массажистов, ведь именно к ним чаще всего обращаются с просьбой помочь скорректировать фигуру. Знание основ диетологии – это дополнительный инструмент для оказания помощи клиентам в вопросах похудения

• Для косметологов, так как внешность напрямую зависит от внутреннего состояния здоровья человека. А сбалансирование рациона и составление меню поможет их клиентам выглядеть, как звезды эстрады.

• Для фитнес инструкторов – именно на них многие возлагают все надежды в борьбе с лишним весом. И питание для достижения цели играет одну из самых важных ролей.

• Стилисты, визажисты помогают своим клиентам преобразиться до неузнаваемости, а консультирование в вопросах питания и коррекция веса - ключ к полному перевоплощению человека.

• Психологи не понаслышке знают, как сильно влияет внешность человека на его состояние души и гармонии. И порой, коррекция веса автоматически решает львиную долю человеческих волнений и переживаний.

• Мастера маникюра знают все о секретах своих клиентов и во всем готовы им помогать. Зачастую, именно к ним обращаются девушки за советом в самых пикантных вопросах или личной жизни.

• Врачи– обладают максимальными знаниями о здоровье и человеческом организме, и о том, как на него влиять. Именно поэтому как правило безграничное доверие клиентов позволяет добиваться колоссальных результатов.

• Повара – последняя инстанция на пути здоровой пищи к организму человека. Повар – диетолог одна из самых редких и потому высокооплачиваемых профессий.

• Для спортсменов - возможно, это та категория людей, для которой питание играет самую Важную роль. Еда до тренировки, после тренировки, режим восстановления и отдыха - основа, которая дает решающее преимущество на пути к победе.

Если вы относитесь к одной из указанных выше категорий, то обязательно зарегистрируйтесь на онлайн-тренинг, указав Имя и email

➡️РЕГИСТРАЦИЯ НА СЕМИНАР⬅️

#бесплатно
источник
2018 November 07
Русский язык (Грамотность)
Ударение имеет значение. Часть 1️⃣

В некоторых языках ударение является фиксированным, то есть падает на определенный слог (например, на последний во французском языке). С русским языком всё немного иначе: ударение не является фиксированным, оно может падать на любой слог. Причем в однокоренных словах ударение зачастую падает на разные слоги.

Такая подвижность создает определенные проблемы как для носителей языка, так и для людей, изучающих русский язык как иностранный. Попробуем разобраться, как лучше запоминать ударение в тех или иных словах.

1. Баловать

Это слово, которое может ввести в ступор даже самого образованного человека. Нужно запомнить, что ударение здесь падает на последний слог - баловАть. Ударение здесь работает по такому же принципу, как в слове "целовать". Согласитесь, вы же не скажете: цЕловать или целОвать. Каждый русский человек знает, что ударять нужно последний слог. Так и в слове "баловать". Поэтому стоит просто запомнить "баловАть как целовАть".

А вот в однокоренном слове "балованный" ударение будет падать на букву О - балОванный. Если вы попытаетесь найти здесь логику, то зря потратите время. Нужно просто запомнить это слово и грамотно использовать его в своей речи.

2. Электропровод

С этим словом каждый из нас сталкивается ежедневно, но просто не задумывается о том, а как правильно его произносить. Ударение здесь падает на предпоследний слог, то есть правильно будет сказать "электропрОвод". Проблемы с этим словом возникают потому, что в остальных словах, заканчивающихся на "-провод", ударение падает на последний слог: газопровОд, водопровОд и т.д.

3. Облегчить

Часто в речи окружающих людей мы можем услышать вариант "облЕгчить", однако он является неправильным. Возможно, носители языка проводят аналогию со словом "лёгкий", где ударение падает на гласную "Ё". Грамотные же люди всегда скажут "облегчИть". Для запоминания специалисты предлагают использовать слово "полечить". Ни у кого не возникнет сомнений насчет этого слова: все знают, что ударять здесь нужно последний слог - "полечИть". Поэтому просто стоит запомнить фразу "облегчить как полечить" и никогда не допускать ошибки в данных словах.

4. Включим

Произнесите это слово вслух. Согласитесь, так и хочется сказать "вклЮчим", ударив при этом "Ю", однако это противоречит норме, устоявшейся в русском языке. Во всех словарях, посвященных ударению, вы найдете вариант "включИм". Он является единственным, по-другому произносить это слово нельзя.

Интересно, что в других словоформах и однокоренных словах ударение падает на этот же слог: включИт, включИшь, включЁн и т.д.

5. Обеспечение

Так и хочется сказать "обеспечЕние", "обеспечЕние", потому что мы к этому привыкли. Все вокруг говорят "программное обеспечЕние". С этого момента о таком ударении стоит забыть раз и навсегда. Правильным является вариант "обеспЕчение". Чтобы запомнить его, вспомните слово "печень". В нем вы точно не ошибетесь, потому что произнести это слово как-то по-другому невозможно. Запомните: пЕчень - обеспЕчение.

#ударения
@ruGrammar
источник
Русский язык (Грамотность)
Родители, проверьте себя! 7 слов с ошибками из речи мам

Ребенок всегда учится у своих родителей. Если мама будет говорить правильно, то и малыш будет повторять за ней. Поэтому разбираем самые популярные родительские ошибки в устной речи.


Одень свитер
«Одеть» и «надеть» — легендарная ошибка. Чтобы перестать путать эти глаголы, запоминайте: «НАдеть НА себя», «одеть — кого-то другого». Поэтому если мама просит ребенка одеться, следует говорить «надень (НА себя) свитер».

«Обуй ботинки»
В этом случае пары «обуть» и «набуть» нет, но принцип тот же, что и с одеждой: «обуть» можно только кого-то, а на себя мы «надеваем обувь». Поэтому просим малыша только так: «Надень ботинки».

«Залазий на горку»
«ЗалАзить» — это просторечный вариант глагола, а формы «залАзий» вообще нет в русском языке. Правильно говорить только «залезАй на горку».

«Хватит бАловаться»
Мы недавно разбирались с глаголами «бАловаться» и «баловАться». В любом значении ударение должно падать на третий слог: «баловАться». Это относится и к поведению ребенка, и к привычке взрослых «баловАть» своих детей.

«Ляжь в кровать»
Можно сказать «ложись» и гарантированно избавить себя от ошибки. Но это глагол другого вида, а значит, он отличается от «ляж» или «ляг». В русском языке чередование «ж» и «г» происходит постоянно: запомните — правильно говорить «ляг в кровать».

«Словил мяч»
Глагол «словить» — синоним «поймать», но если вы хотите, чтобы ваш ребенок был грамотным, лучше использовать второй вариант. «Словить» — это просторечие, поэтому правильнее говорить «поймал».

«Разукрашивай картинку»
Есть смысловая разница между глаголами «разукрашивать» и «раскрашивать». В первом случае речь идет об украшении чего-либо — картины, комнаты. А «раскрашивать» — делать цветным, и именно этот глагол следует использовать во фразе «раскрашивать картинку».

#лексика
@ruGrammar
источник
2018 November 08
Русский язык (Грамотность)
Почему в России плохо говорят и пишут по-русски? 4 причины

Все мы стали замечать, что в последнее время в нашей стране увеличился уровень безграмотности. Все те, кто пишет всероссийские диктанты, совершают огромное количество орфографических и пунктуационных ошибок. Но почему?

1️⃣Одна из основных причин безграмотности – это отсутствие привычки читать. Причем перестали читать не только дети и подростки, но и взрослые! Или читают, но «литературную макулатуру», в которой не только отсутствуют образцы грамотной речи, так еще и набирается огромное количество типографских ошибок.

2️⃣Вторая причина – это интернет-общение. Многие люди стараются писать быстро, не обращая внимание на пунктуацию или орфографию. Все думают, что смогут грамотно писать на работе или учебе, а здесь главное – скорость. Но, к сожалению, это так не работает. Когда мы постоянно пишем неправильно, наш мозг запоминает часто повторяемые ошибки.

3️⃣Третья причина – это, к сожалению, низкий уровень преподавания в школах и вузах. Мало того, что сократилось количество часов, отведенных русскому языку, так еще и заинтересованность детей упала. Причиной тому – неинтересная, скучная подача материала.

4️⃣Еще одна причина – некорректное поведение родителей. Если мама видит, что ее чадо получает двойки по русскому, то она начинает винить его в лени и нежелании учиться. Ребенок не может связать и двух слов, а его насильно запихивают в сильный класс, аргументируя это тем, что «лучше в сильном классе быть отстающим, чем середнячком в обычном». Но это неверное решение проблемы: зачастую, у таких детей присутствуют логопедические или психологические проблемы, с которыми лучше всего разобраться в раннем возрасте.

@ruGrammar
источник
Русский язык (Грамотность)
Как правильно: «ни при чем» или «не при чем»?

Когда пишем «ни»?
Если перед нами устойчивое выражение, которое принимает значение «не виновен».

Я не терял дневник – его съела собака. Я здесь совершенно ни при чем!

Когда пишем «не»?
Если перед нами словосочетание в значении «ни с чем».

Из-за того, что я вложил все свои деньги в билеты «МММ», мне пришлось остаться не при чем (остаться ни с чем, без средств).

#пунктуация
@ruGrammar
источник
2018 November 09
Русский язык (Грамотность)
5 самых сложных предлогов

Предлоги часто пишут с ошибками. Разбираемся с самыми сложными из них.


В течение
Повторение — мать учения. Напоминаем, что «в теченИИ» пишется в том случае, если речь идет о течении реки — то есть о существительном. Сложный предлог следует писать раздельно и с «е» на конце — «в течениЕ». Слово обычно используется по отношению ко времени — «в течение года», «в течение двух минут».

Навстречу
Написать «на встречу» — не ошибка, если к этому предлогу мы можем задать вопрос «куда»? Тогда «на встречу» будет существительным с предлогом, и это сочетание пишется раздельно, как в предложении — «Он пошел на встречу с отцом». Но если «навстречу» отвечает на вопрос «как» и обозначает направление, то здесь только один вариант написания — слитно.

Ввиду
Предлог «ввиду» можно заменить другими — например, «из-за», «вследствие». Если эти лексемы взаимозаменяемы, пишем слитно. Но существительное с предлогом «в виду», которое используется, обычно, в связке «иметь в виду», следует писать через пробел.

Вследствие
Можно написать «вследствии» или «в следствие», и даже «в следствии». Первый вариант — грубая ошибка, а вторые два — существительное «следствие» с предлогом «в». Но если вам нужен предлог со значением «из-за», пишите «вследствие» слитно.

Насчет
Проверяем знакомым способом: если «насчет» отвечает на «о чем?» — это предлог, который пишется слитно. Но если между «на» и «счет» можно поставить местоимение или другое слово, пишем через пробел, потому что имеем дело с существительным. Например, «положить деньги на счет телефона».

#правописание
@ruGrammar
источник
Русский язык (Грамотность)
Запомните 5 слов

Почему «грамота», но «грамматика»? Продолжаем запоминать сложные слова: всегда ли «гостиная» пишется с одной -н-, в чем разница между «грамотой» и «грамматикой» и что за слово — «дилемма»?

Грамота
Это слово появилось в русском языке раньше «грамматики» от греческого grammata. В ту эпоху в языке-источнике было принято только изображать удвоение согласных на письме, а произносить одиночный звук. При переходе в русский слово изменило значение: «грамота» — это не только знание букв и письма, но и синоним слова «документ». А ещё лексему повлияли другие русские слова — «охота», «работа», все они пишутся без удвоенных согласных, поэтому правильно — «грамота».

Грамматика
Еще одно заимствование, и в его основе тоже grammata, что означало «пишу». Но на переход слова повлиял латинский язык, где существовало слово grammatica в том же значении, в котором оно используется сейчас. Возможно, буква «м» не выпала из корня в этом случае, потому что подобных форм в русском языке нет, и «грамматика» не подверглась влиянию языковых законов.

Гостиная
Так называют комнату для гостей или место, где собираются члены семьи. В этом значении «гостиная» пишется с одной буквой «н», которая входит в суффикс -ин-. Но если это слово выступает в роли прилагательного, следует писать «гостинная»: «гостинная мебель» или «гостинное окно».

Одышка
Многих так и тянет написать «отдышка» — от слова «отдышаться». Но слово образовано по-другому — от глагола «дышать». А «отдышкой» раньше называли короткий перерыв, отдых, но теперь эта лексема устарела.

Дилемма
«Дилемма» — это не то же, что «выбор» или «решение». Мы часто используем слово неправильно. Его настоящее значение — два разных суждения, которые приводят к одному выводу или результату. Это заимствование из греческого, в котором часть «лемма» переводится как «предположение», а «дис» — то же, что «два» или «двойной». В русский язык слово перешло без изменений.

#лексика
@ruGrammar
источник
2018 November 10
Русский язык (Грамотность)
Как избавиться от канцеляризмов и говорить на живом языке

Доводим до вашего сведения, что в нижеизложенном тексте написаны правила, которые являются средством борьбы с присутствием канцелярита, помогающим говорить на живом русском языке. Будьте осторожны!

Официально-деловой стиль всё больше проникает в обычную речь. Иногда сложно распознать простой смысл в вычурном предложении, ведь многие уверены, чем больше терминов или сложных фраз, тем весомее звучит их речь. Давайте разбираться, что же такое канцелярит и как от него избавиться. В конце — список слов, которые стоит выкинуть из своей речи и никогда не вспоминать.

Кто придумал «канцеляризм» и в чём его смысл
Термин «канцелярит» ввёл Корней Чуковский. Это страшная болезнь языка, когда в речь проникают громоздкие, неповоротливые слова из официально-делового стиля.

Ниже — 7 советов, которые помогут очистить речь и письмо от словесного мусора.

1️⃣Никаких отглагольных существительных
Предложения с отглагольными существительными звучат примерно так: «Умерщвление произошло по причине утонутия». Звучит комично. Если такие существительные не относятся к терминам, смело заменяем их на глагол. Тогда и предложение воспринимается проще, и живее текст становится.

Сравните сами:

❌Как лучше не говорить и не писать
Я рассчитываю на получение загранпаспорта до конца этой недели.
✅А вот так хорошо
Я надеюсь, что получу загранпаспорт до конца этой недели.

2️⃣Нет деепричастиям и причастиям
Эти конструкции иногда сильно утяжеляют предложение, делают его запутанным. Тоже заменяем на глаголы или простые прилагательные.

❌Как лучше не говорить и не писать
Накатавшись на велосипедах, мы пошли есть пельмени. Пельмени, приготовленные моей бабушкой, были очень вкусными.
✅А вот так хорошо
Мы катались на велосипедах, а потом пошли домой есть пельмени. Обожаю пельмени, которые готовит моя бабушка.

3️⃣Нанизывание падежей — зло
Когда в предложении идут 3-4 существительных подряд, предложение нагромождается. Его не то что слушать тяжело, прочитать невозможно! Часто такие существительные стоят в родительном падеже.

❌Как лучше не говорить и не писать
Они предложили условия, необходимые для увеличения уровня рождаемости молодого населения страны.
✅А вот так хорошо
Они предложили условия, которые увеличат рождаемость в молодых семьях.

4️⃣Двойное сказуемое заменяем на одно
Речь идёт о составных глаголах. При желании они легко заменяются одним словом. Смотрите: «Он оказал мне помощь» без особых усилий меняем на «он мне помог». Здорово же!

❌Вот ещё пример:
Машка изъявила желание помочь Ваське подготовиться к экзамену.
✅А теперь человеческим языком
Маша помогла Васе подготовиться к экзамену.

5️⃣Меньше иноязычных слов
Используйте зарубежные слова там, где это не вредит здравому смыслу. Нормально сказать «компьютер» вместо «вычислительная машина». Также нормально применять иностранные понятия в научных статьях. Но когда в речи появляются в бесчисленном множестве «месседжи», «пати» и «капкейки», становится дурно. Да к тому же смысл слов нужно четко понимать. Многие из них совсем неуместны в обычной речи:

❌Комичный пример
Я решила пролонгировать сеансы массажа.
✅А теперь на обычном языке
Я продлила сеансы массажа.

6️⃣Отказываемся от аббревиатур
Аббревиатуры могут превратить ваш текст или разговор в тайное письмо. А вдруг кто-то не знает расшифровку этих букв? Чтобы не создавать неловких ситуаций, лучше не использовать аббревиатуры.

БДИПЧ ОБСЕ стало инициатором заседания.

✅Так лучше
Специалисты европейского бюро по демократическим институтам стали инициаторами заседания.

7️⃣Забываем навсегда эти слова

«Является», «данный», «прийти к соглашению», «во избежание», «за неимением», «ввиду отсутствия», «учитывать вышеизложенное», «довожу до вашего сведения», «вышестоящие органы». Это лишь малая часть тех слов, о которых в обычной речи стоит забыть.

Избавиться от канцеляризмов просто. Главное правило — не усложнять предложения. Писать и говорить их так, будто делишься с другом новостью. Также ненавязчиво и просто.

#пунктуация
@ruGrammar
источник
Русский язык (Грамотность)
Аминь: что это такое на самом деле?

«Аминь» — это слово встречается во всех религиях и является некой завершающей точкой во всех молитвах. Впервые оно было зафиксировано в текстах Ветхого Завета.

«Аминь» и христиане
В православии этим словом заканчивают молитвы и трактуют его как «верую» или «да будет так!». Некоторые полагают, что оно является словесной печатью, выражающей готовность людей нести ответственность перед Богом. В писании Иоана Богослова «Аминь» используется как имя Единого Божества.

Аминь и мусульмане
Мусульмане тоже используют это слово. Но произносят они его с удлинением слога. По смыслу означает практически то же самое — конечное выражение после молитвы, обращение к Аллаху. Нечто «истинное» или просьба «принять слова».

Аминь и индуисты
Некоторые считают, что наше слово очень похоже на индуистское «Аум». Когда люди его произносят, имеют в виду, что в каждом из них заложено Божественное присутствие, которое помогает обрести гармонию и душевные силы.

#история
@ruGrammar
источник
2018 November 11
Русский язык (Грамотность)
3 красивых русских слова, которые больше не используют

Очень жаль, что огромное количество красивых старорусских слов ушло из нашей современной речи. Но давайте не будем их забывать, а вспомним некоторые из них!

Горница
«Горница» - как ласкает слух это слово, хотя, казалось бы, это всего лишь «комната на верхнем этаже» на древнерусском языке. В те далекие времена «горьнью» называли что-либо «верхнее, высокое». Отсюда и произошли слова: гора, горничная (служанка при верхних покоях, где проживали званые гости и господа), а также прекрасная «горница».

Я живу в горнице на сороковом этаже «Москва-Сити».

Муравчатый
Издревле «муравой» называли «траву», потому «муравчатый» - это «покрытый травой». Но вы только сравните какой-то обычный «травяной» холм с «муравчатым»: значит одно и то же, но как по-разному звучит!

Вчера я нашел муравчатый камень и кинул его в озеро: он отскочил от водяной глади пять раз!

Криница
Слово «криница» (или на современный лад – «колодец») впервые появилось у восточных славян, где корень «крин» относился к терминам, связанным с углублениями (например «крынка» - глиняный сосуд). Красивое слово употреблялось как знатью, так и простыми крестьянами, однако до нашего времени, к сожалению, практически не дошло.

Сейчас бы в деревню к бабушке: покушать свежеиспеченного мягкого хлеба да выпить студеной воды из криницы!

#история
@ruGrammar
источник
Русский язык (Грамотность)
Тест на возраст: знаете ли вы эти 5 советских слов?

В Советском Союзе зародилось много слов, которые использовались повсеместно. Даже сейчас мы сталкиваемся с ними в повседневной жизни. Предлагаем вам вспомнить или познакомится с 5-ю из них!

Авоська
Ох уж эта плетеная сумка для продуктов, которая нарушала всю приватность советских граждан! Придумали это чудо в 30-х годах ХХ-го века для того, чтобы позволить людям спокойно совершать покупки, не задумываясь о том, как их потом нести. Простота конструкции авоськи, ее прочность, а также предоставление возможности другим людям узнать, какой товар «выбросили» на прилавки, заслужили любовь всего СССР!

Автолавка
Автолавки появились в Советском Союзе в связи с тем, что в отдаленных деревнях или маленьких городах было невыгодно оборудовать постоянные торговые точки. В связи с этим, «грузовичок счастья» с одеждой или продуктами ждали, как праздник.

Бич
«Бичами» в советском союзе называли опустившихся граждан СССР. Аббревиатуру частенько расшифровывали, как «бывший интеллигентный человек». Особенно много их было на севере страны, куда они съезжались в поисках легкого заработка на золотых приисках. На сегодняшний день в России бичей называют «бомжами».

Дерябнуть
Это слово пришло пришло к нам от советских выпивох, которые любили «дерябнуть» водочки в конце рабочего дня. Для пущей краски данный термин заменяли на подобные «принять на грудь», «накатить» или «дринкнуть».

Ликбез
Слово «ликбез» было сложносокращенным от «ликвидации безграмотности». Данная политика велась в Советском Союзе среди взрослого населения, чтобы повысить уровень грамотности страны и двигаться к общим целям, обгоняя конкурирующие страны. Этим делом, как правило, занимались активисты, которые учили бывших крестьян чтению и письму.

#история
@ruGrammar
источник
2018 November 12
Русский язык (Грамотность)
5 смешных слов, значения которых трудно угадать

Бывают слова, произнося которые, сложно удержаться от улыбки, хотя значения их обыденны и не подразумевают ничего смешного.

Вот, например, бибабо. Так называют тряпичную куклу, которую надевают на руку. Неизвестно, как возникло это название, возможно, оно связано с японской традицией кукольного театра, где и используются бибабо.

Вувузела, или лепатата – это длинная дудка, с помощью которой футбольные болельщики подбадривают свою команду. Однако в некоторых странах использование вувузел во время матчей запрещено, так как их резкий звук мешает игрокам сосредоточиться.

Пипидастром называют метелку для смахивания пыли и пушистые помпоны чирлидерш. Слово имеет английские корни: пипи – РР – сокращение от «полипропилен», а дастр – «метелка».

Пендельтюр – дверь, открывающаяся в обе стороны от легкого толчка. Как в барах из фильмов о Диком Западе.

Шуфлядка – маленький выдвижной ящик стола или комода. Слово происходит от немецкого schublade, которое так и переводится – «выдвижной ящик».

#лексика
@ruGrammar
источник