Странные слова о работе
Батрачить
В России «батраками» называли рабочих, которые трудились по найму в полях. Батраки устраивались к помещику и работали в тяжелых условиях за деньги или еду. У них не было своей земли и дома, работа была тяжелой, и сейчас глагол «батрачить» имеет справедливое определение — «работать на износ, без отдыха».
Кароси
Слово особенно популярно в Японии, и это печально, что существует такое явление. «Кароси» — это смерть, причиной которой стала усталость, переутомление на работе. Именно в Японии это явление стало серьезной проблемой, там же и появилось слово, которое затем перешло в русский язык.
Филонить
По одной версии, глагол, означающий «бездельничать, отлынивать от работы», появился от слова «фелонь»: так называли одежду священнослужителей, в которой было неудобно даже руки поднимать. Другая теория связана с «полатями» — настилом для отдыха из сена в крестьянских домах: со временем их стали называть «филати». Также возможно, что «филонить» появилось из-за французского pilon, что означает «нищий, бродяга».
Дедлайн
Слово пришло из английского языка, его можно расшифровать как «мертвая линия». В концлагерях во время войны всех, кто подходил близко к черте, ограждающей лагерь, расстреливали. Но сейчас «дедлайн» — это всего лишь крайний срок сдачи проекта, хотя многих работников это слово тоже приводит в ужас.
Гегемон
Так часто называют начальника, который руководит всеми процессами в компании, нередко ему приписывают тиранические наклонности. Но это не совсем верно: в греческом языке термин «гегемония» означал господство одного государства над всеми другими.
#лексика
✅
@ruGrammar