Сейчас будет забавная история, связанная с господином Йокаи Мор!
Я её никому ещё не рассказывала, стыдно было😝
Два года назад, когда я заканчивала курс венгерского, согласно программе, я подала документы на два факультета (абсолютно разных). Первый вы знаете — архитектура (по ней я и прошла), а вот вторым чойсом (запасным аэродромом) я выбрала венгерский (как иностранный фултайм в элте (продолжу изучать, что логично)...
Собеседование из ЭЛТЕ мне назначили по скайпу — второе, так как я опаздала на первое оффлайн🤦 (мотивация изучать венгерский — уровень боженька)...
На интервью мне задавали стандартные вопросы, а я завела классическую шарманку на тему: «почему Венгрия, почему я», как вдруг господа из комиссии решили ввести меня в стрессовую ситуацию и, прервав заученный до дыр рассказ на словах «люблю и читаю венгерскую литературу», спросили: «А какая ваша любимая книга?»
Надо сказать, что я ни черта не читала венгерской лит-ры, но в тот момент вообще все имена вылетели из головы знаю имена... Взглядом, пытающегося выжить, я зацепилась за полку с книжками на русском, которые мы привезли с собой, а там
— «Венгерский набоб» Мор Йокаи — ответила я (спасибо Серёже, который её привез с собой):)
— Почему? Расскажите сюжет
Я под столом нащупала рецензию и начала что-то бормотать, переводя на ходу вырванные слова со смыслом...
Доброта, эстетика... блаблабла. Я пыталась связать все в одно предложение. Уверена, что господа из ЭЛТЕ ни слова не поняли, усмехнулись и сказали, что на этом всё, все понятно, мы вам сообщим...
Я сильно понервничала, но,
кстати, я прошла:)
Так, что если бы не архитектурный, учила бы венгерский фултайм 😝