Size: a a a

Natural Language Processing

2021 October 23

N

Natalia in Natural Language Processing
представляете, всё ещё нет!
источник

R

Runtime Еггор in Natural Language Processing
Сложно ругать авторов за общепринятое использование языка…
источник

N

Natalia in Natural Language Processing
потому что вы переводите стрелки на личное отношение кого-то к чему-то с простого факта, например, что в мужском роде пишут не только мужчины
источник

N

Natalia in Natural Language Processing
ну просто ну вот это так
источник

N

Natalia in Natural Language Processing
например
источник

N

Natalia in Natural Language Processing
и примеры, где нельзя определить, потому что "нейтральное" высказывание с малым количеством слов или ещё по каким-нибудь признакам
источник

N

Natalia in Natural Language Processing
потому что в т.ч. работа с данными и принципы разметки тоже важны
источник

R

Runtime Еггор in Natural Language Processing
Вроде бы я за это уже извинился ><
источник

N

Natalia in Natural Language Processing
а не просто "ой, я натренировал нейросетку"
источник

N

Natalia in Natural Language Processing
да не надо извиняться :) я и ссылку кинула просто для того, чтобы люди лучше понимали, что подводные камни бывают, вот и всё
источник

R

Runtime Еггор in Natural Language Processing
Ну я извинился за то что высказал нерелевантный пример, не вникнув в тему, почему бы и нет?
источник

N

Natalia in Natural Language Processing
но если честно, банально даже с бинарной классификацией мужской род часто будет появляться как немаркированный, и это хорошо бы учитывать

"можно сразу узнать, проиграл ты или выиграл", "учительница проверяет, прочёл ты книгу или нет" (и т.п.)
источник

EE

E E in Natural Language Processing
Да,  я так прокололся один раз - сослался в своей статье на статью с одним автором,  в следующем предложении написал что-то типа He showed ..
А рецензент написал что надо было писать She. Интересно,  не был ли рецензент тем самым автором.
источник

DD

David Dale in Natural Language Processing
На самом деле надо было писать they, самое надёжное 🙃
источник

EE

E E in Natural Language Processing
А так гуглить видимо нужно. Или писать they.  Но для ссылки  нна статью с одним автором they как-то писать рука не поднимается.
источник

EE

E E in Natural Language Processing
Ну вот как-то языковая интуиция не дает.
источник

🐙

🐙 in Natural Language Processing
Статьи научные не пишу, но "they show" встречаю довольно часто, и дело в том, что в русской науковой речи распространены фразы с безличными формами глагола а-ля "в работе показано", "считается", в конце концов "дано". 'Надмозговый' перевод на английский выглядит как "It's shown, that" или другая страдательная форма, однако естественнее звучит "they show".
источник

NK

Nikolay Karelin in Natural Language Processing
Это называется singular they ;)
источник

AB

Arcady Balandin in Natural Language Processing
Просто по стилю текста определите пол человека. Авторство же прозы и стихов легко определяется. Чо ж не пол
источник

AB

Arcady Balandin in Natural Language Processing
Ну вообще то на legalese обычно пишут the author и подобное
источник