Size: a a a

Medical translation Медицинский перевод

2020 February 19

EN

Elena N in Medical translation Медицинский перевод
Medical Abbreviations - S - GlobalRPH
https://globalrph.com/abbreviation/s/это для SAS
источник

EN

Elena N in Medical translation Медицинский перевод
источник

EN

Elena N in Medical translation Медицинский перевод
Мне кажется, biologically active substance 🤔
источник

🌚

🌚 in Medical translation Медицинский перевод
всем привет

такой вопрос - сколько вам кажется адекватной ставкой за translation + transcreation? (не в мед. сфере, правда - реклама/слоганы)
в час
источник

S

Saidkomol in Medical translation Медицинский перевод
🌚
всем привет

такой вопрос - сколько вам кажется адекватной ставкой за translation + transcreation? (не в мед. сфере, правда - реклама/слоганы)
в час
Думаю расценка должна быть при сдельной системы оплаты т.е. аккордная работа. Тогда вам заплатят за сделанный вами объем
источник

S

Saidkomol in Medical translation Медицинский перевод
🌚
всем привет

такой вопрос - сколько вам кажется адекватной ставкой за translation + transcreation? (не в мед. сфере, правда - реклама/слоганы)
в час
Так думаю 700 руб. за 200 слов... Все зависит от срочности (т.е. насколько вы будете нагружены) и сложности (какая тематика) заказа
источник

🌚

🌚 in Medical translation Медицинский перевод
Saidkomol
Думаю расценка должна быть при сдельной системы оплаты т.е. аккордная работа. Тогда вам заплатят за сделанный вами объем
Спасибо!

Они почасовую предлагают 🤔
источник

Д

Денис in Medical translation Медицинский перевод
Уточните пожалуйста, надо ли переводить
источник

Д

Денис in Medical translation Медицинский перевод
Названия на русский
источник

Д

Денис in Medical translation Медицинский перевод
В паспорте безопасности
источник

Х

Хэлле in Medical translation Медицинский перевод
Денис
Уточните пожалуйста, надо ли переводить
Надо, конечно
источник

Д

Денис in Medical translation Медицинский перевод
Спасибо
источник
2020 February 20

b

beda.... in Medical translation Медицинский перевод
Здравствуйте
Disseminated intravascular coagulation (DIC) is a syn-
drome characterized by the systemic activation of blood
coagulation, which generates intravascular thrombin and
fibrin, resulting in the thrombosis of small- to medium-
sized vessels and ultimately organ dysfunction and severe
bleeding .
ДВС это неспецифический патологический синдром, характеризующийся (связанный) системной активацией свёртывания крови, которая способствует внутрисосудистый.....и в конечном итоге к полиорганной недостаточности и тяжёлому массивному кровотечению? Спасибо
источник

MK

Maria Karas in Medical translation Медицинский перевод
Которая приводит к образованию внутрисосудистого тромбина и фибрина, тромбозу сосудов малого и среднего калибра и в конечном итоге полиорганной недостаточности и массивному кровотечению.
источник

MK

Maria Karas in Medical translation Медицинский перевод
И можно просто синдром без «неспецифический , патологический»
источник

MK

Maria Karas in Medical translation Медицинский перевод
Сори за Т9
источник

b

beda.... in Medical translation Медицинский перевод
Спасибо!
источник
2020 February 21

DR

D. R. in Medical translation Медицинский перевод
источник

AD

Alexandra D in Medical translation Медицинский перевод
Переслано от Arthur Zalevsky
кстати, так как вопросы о корректном переводе постоянно возникают, то вот в копилку полезный документ.

"Глоссарий русскоязычных терминов в медицинской химии".

http://www.russchembull.ru/rus/objects/papcat-5231.pdf


авторы - весьма известные в сообществе люди, в том числе профессор, член. корр Владимир Поройков (https://scholar.google.ru/citations?user=F13hIJMAAAAJ&hl=en)
источник

YT

Yan Tsintsevich in Medical translation Медицинский перевод
Alexandra D
Переслано от Arthur Zalevsky
кстати, так как вопросы о корректном переводе постоянно возникают, то вот в копилку полезный документ.

"Глоссарий русскоязычных терминов в медицинской химии".

http://www.russchembull.ru/rus/objects/papcat-5231.pdf


авторы - весьма известные в сообществе люди, в том числе профессор, член. корр Владимир Поройков (https://scholar.google.ru/citations?user=F13hIJMAAAAJ&hl=en)
Спасибо большое!
источник