Size: a a a

Лингвошутки

2019 February 23
Лингвошутки
В День защитника отечества вся Бурятия передохнет от морозов // ИнформПолис

Спасибо подписчику👏🏻👏🏻
источник
Лингвошутки
Спортс точка ру хулиганит
twitter.com/sportsru/status/1098297109424623616
источник
Лингвошутки
Two scientists walk into a bar:

“I’ll have an H2O.”

“I’ll have an H2O, too.”

The bartender gives them both water because he is able to distinguish the boundary tones that dictate the grammatical function of homonyms in coda position as well as pragmatic context.

https://notallwugs.tumblr.com/post/93075748270/two-scientists-walk-into-a-bar-ill-have-an — вроде как первоисточник, а прислал @derunix
источник
Лингвошутки
источник
2019 February 24
Лингвошутки
На заре моды на японскую еду некоторые люди (которые умеют говорить «добрейшего вам ночерка» или там «гудного ивнинга») называли суши сушками. А сейчас разбирали с Нилом пакеты из русского магазина, достаю пачку сушек, он спрашивает - это что? Я говорю - сушки. Он: суши?
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
в реплаях глеб-соль, глеб всему голова, наглебник, глеборезка, глебобулочное изделие, глебцы, глебушек и глебный мякиш
twitter.com/kseniakhm/status/1099460883686789120
источник
Лингвошутки
IKEA в Италии выпустила лимитированную серию синих сумок с надписью hhsdjh.

По мотивам своей знаменитой публикации в Facebook, которая состояла только из этого слова.

Сумки раскупили почти сразу
источник
2019 February 25
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
Була в мене однокурсниця, яка на екзамені з історії культури замість архітектури писала про медицину. Сказано ж було на лекції — «лекарь Бюзье»
источник
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
Столовая в БЦ Оптима называется "Оптимальный дворик".
источник
Лингвошутки
«Хочется лингвошутку про кустомера (customer), но не знаю какую», пишет @deepcode
источник
2019 February 26
Лингвошутки
источник
Лингвошутки
Власовские офицеры все как один жалуются в мемуарах на идиотизм геббельсовских пропагандистов. "Вот идут уже варяги, слЫшны ихни громки шАги, прыгай русский мужичок от Москва до Таганрог", -- приводилась цитата из одной листовки, сочинённой неким прибалтийским бароном. Вспомним заодно и шедевр про политрука и кирпич.
Сегодня мне в руки попал библиографический раритет, изданный в Кёнигсберге, без указания тиража, немецко-русский разговорник.
Замечателен раздел "общеупотребительные выражения".
- Держи морду, жулик! (буквальный перевод немецкого выражения halt die Fresse "заткни пасть". Вот откуда слово "держиморда")
- Сколько орудий в вашей батарее?
- Сколько танков в вашем полку?
- Где комиссар?
- Убирайся к чёрту сукин сын!
- Завтра начнём боронить и пахать.
- Завязывайте ячмень в снопы!
- Ведитесь порядочно!
- Седлайте коня!
- Вычистите конюшню!
- Эта гостиница хорошая?
- В каком полку вы служили?
- Где вы прежде лежали? (Глагол Liegen имеет значение "находиться", "располагаться")
источник
Лингвошутки
от @alf239
источник
Лингвошутки
источник