Насчет не подходит, не согласна. Но если хотите заморочиться, можете у другой стороны попросить согласие на "раскрытие договора для перевода". там немного удивятся, но разрешат при условии, что будет нда с переводчиком с условиями не хуже, чем в основном договоре. Вообще зависит от того, зачем вам нужен перевод. Если нужен официальный перевод для предоставления в орган, то вряд ли им понравится перевод, где написано "информация скрыта".
Если следовать вашей логике, то любая из сторон конфиденциального договора может заключать иные конфиденциальные договора с третьей стороной, которая в свою очередь также может заключать подобные договора, а это уже похоже на "по секрету всему свету".
При подаче в государственные органы, насколько я понимаю, не требуется скрывать информацию. Выше я имел ввиду сокрытие информации от переводчика, а не от каких-либо проверяющих органов.