Size: a a a

Русский язык и Литература

2021 August 05
Русский язык и Литература
💡Пояснение:

Обособление — это смысловое и интонационное выделение членов предложения с целью придать им известную смысловую и синтаксическую самостоятельность в предложении.

🙌Существуют следующие основные группы обособленных членов:

♦️Обособленные второстепенные члены, имеющие значение добавочного сообщения, дополняющего основное, выраженное главными членами; такие обособленные второстепенные члены легко трансформируются в сказуемое (того же предложения или отдельного предложения):

- Улица, ведущая в город, была свободна (= улица вела в город).

- Держа кувшин надо головой, грузинка сходила к берегу (= грузинка держала кувшин).

♦️
Уточняющие и поясняющие обособленные члены:

- Не спит только кормщик, молчаливый северный старик.

♦️Присоединительные обособленные члены предложения:

- Ни звука, кроме вздохов моря.


♦️Сравнительный оборот

- На противоположном берегу, как исполинские часовые, стояли могучие кедры.

По рассказам крестьян - вводное словосочетание, выражающее источник сообщаемого. Вводные слова и словосочетания не являются членами предложения.
источник
2021 August 06
Русский язык и Литература
Откуда произошло слово «авось»?

Происхождение его до конца неясно. Как пишет лингвист Елена Березович в книге «Язык и традиционная культура» (этнолингвистика), «„авось“ — ключевое слово русской языковой культуры». Это признают и филологи, и культурологи.

Самая распространённая версия: соединение союза а и указательной частицы осе со значением «вот»; позднее между двумя гласными развилось «в»:

а + осе → аось → авось

Однако это промежуточная гипотеза. Слово «авось» настолько загадочное, что чуть ли не каждый известный лингвист или словесник высказывался о нём: В. М. Мокиенко, А. А. Потебня́, Е. С. Отин, В. В. Виноградов и др. К примеру, в той книге Березович история его изучения занимает целых семь (!) страниц.

Почему всё так туманно? Не хватает контекстов. Слово народное, в основном бытовало в диалектах. Если кратко, то:

1. Значение слова «авось» менялось. Примерно так: в недалёкий от момента речи период времени → через некоторое время в будущем (через год и др.) → возможно, быть может.

2. Слово «вось» могло превратиться в «авось» благодаря противопоставлению. Сейчас так-то, а вось будет по-другому.

3. Предполагается, что в русский литературный язык «авось» попало из поволжских говоров.

По всей видимости, это произошло ещё до XVIII века, поскольку в НКРЯ (Национальном корпусе) можно найти достаточно примеров употребления «авось» в литературе с 1760-х гг. Причём сначала оно писалось как «авось-либо» или «авось либо» (просторечный вариант «авось)». А с начала XIX в. «авось» закрепилась как самостоятельная частица.
#этимология #лексика
источник
2021 August 07
Русский язык и Литература
✔️Пояснение:

📈Морфология — это раздел грамматики, изучающий части речи, их категории и формы слов.
💡Морфология изучает структуру значимых единиц языка. Главное основание — членимость словоформы на меньшие знаковые единицы.

📊Морфология - это раздел языкознания, изучающий строение слов и их изменение по грамматическим категориям.

📈Фонетика — раздел лингвистики, изучающий звуки речи и звуковое строение языка.

📉Лексикология – это наука, изучающая словарный состав языка.

📈Фразеология – это раздел науки о языке, изучающий устойчивые сочетания слов.

📈Словообразование – это раздел языкознания, в котором изучаются способы образования слов языка.

📉Морфемика – это раздел науки о языке, в котором изучается состав (строение) слова.
источник
2021 August 08
Русский язык и Литература
«Кованый» и «жёваный» с одной «н»

Вы удивитесь, но это не исключения. Здесь обычный суффикс -, тогда как ков-; жев- — это корни. Образованы от глаголов ковать и жевать.

Слова кованый, жёваный подчиняются тому же правилу образования отглагольных прилагательных, что и пресловутая «жареная картошка» (наличие двойной «н» зависит от того, в какой момент мы добавили грибы).

Только для удобства их включают в список исключений, когда говорят о словах на -ованный, -ёванный.

1) Кованая решётка — прилагательное;
2) кованная мастером решётка — причастие.
источник
2021 August 09
Русский язык и Литература
💡Мягкий знак после шипящих

📑Ь пишется

📍В существительных женского
рода
(ночь, рожь)

📍 В наречиях на Ж, Ш, Ч (вскачь,
сплошь)
📐Исключения: уж, замуж,
невтерпеж.

📍 В частицах (лишь, ишь, бишь)

📑Ь не пишется

🔸В существительных мужского рода (нож, грач)

🔸В существительных множ. числа (много туч, около луж)

🔸 В кратких прилагательных (горяч,хорош, могуч)
источник
2021 August 12
Русский язык и Литература
Что считать заимствованными словами?

Слова, которые приходят из других языков в русский, считаются заимствованными. Тут всё понятно.

Слова, которые образуются от этих заимствований при помощи русских приставок, суффиксов и окончаний, уже считаются исконно русскими. Покажу на примерах.

Компьютер — заимствование
Компьютерный — исконно русское, потому что образовано уже от «компьютер» при помощи русского суффикса -н- и окончания -ый. Аналогично — компьютерщик.

Тег, хештег — заимствования
Тегнуть, хештегнуть — исконно русские. Всё по той же схеме.
#лексика
источник
2021 August 13
Русский язык и Литература
В чём отличие между глаголами "одёрнуть" и "отдёрнуть"?

Давайте обратимся к толковому словарю.


🔆 одёрнуть — это:

1) дёрнув вниз, поправить, привести в порядок одежду.

✅ Она одёрнула подол своего платья.

2) резким замечанием призвать к порядку, заставить прекратить какие-либо нежелательные действия.

✅ "Перестань над ним издеваться!" — одёрнула Лола своего друга.


🔆 отдёрнуть = резким движением отвести что-либо назад, в сторону.

✅ Конфорка зажглась, и он тут же отдёрнул руку.
источник
2021 August 14
Русский язык и Литература
Де-юре и де-факто: разбираемся с этими словами

Часто из уст официальных лиц мы можем услышать «Де-юре дела обстоят так-то, но де-факто это не выполняется». Что всё это значит?

Что такое «де-юре»
Слово пишется через дефис. Произошло от латинского de jure — согласно праву, юридически. В русском языке сохранило исконное значение — юридически, формально, по праву.

Что такое «де-факто»
Тоже пишется через дефис. От латинского de facto. Противопоставление «де-юре». Буквально — фактически, по сути, по факту. В юриспруденции часто означает «практикуется, но не обязательно определено законом» или «практикуется или является действительностью, но не установлено официально».

В законе может быть закреплено одно (де-юре), а по факту он может выполняться совершенно иначе (де-факто). По русски — «Хотели как лучше, а получилось как всегда». ©

Примеры употребления
1. На предприятии сотрудник получает 30 000 рублей на руки. Однако в зарплатной ведомости указывают 20 000. Де-юре зарплата человека здесь — 20 000 руб. Де-факто — 30 000 руб.

2. Де-юре (по праву) взносы на капремонт должны идти на этот самый ремонт. Но де-факто (по факту) они идут непонятно куда.

3. Де-юре на «Почте России» работают три сотрудника. Де-факто не работает никто и у всех обед.
#лексика
источник
2021 August 15
Русский язык и Литература
🛑Правописание наречий через дефис

Есть всего четыре условия, при которых наречия следует писать через дефис. Вот они:

🔆Если слово имеет окончание -ому (-ему) либо -и (-ки, -ски, -цки, -ьи, -ни) и приставку по-. Например: по-старому, по-нашему, по-грузински, по-собачьи.

🔆 Когда наречие образовано сочетанием порядкового числительного с приставкой в- (во-). Например: во-вторых, в-тридцатых.

🔆Когда наречие образовано повторением синонимов или слов с общим корнем. Например: быстро-быстро, сильно-сильно, подобру-поздорову, крест-накрест.

🔆Если наречие имеет суффикс -либо, -то, -нибудь. Например: как-либо, как-то, как-нибудь.〽️
источник
2021 August 16
Русский язык и Литература
В городе Москве или в городе Москва?
#лексика

Мне изредка присылают этот вопрос, поэтому решил на него ещё раз ответить.

В городе Москве. Или ещё проще — в Москве.

Почему?
На мой взгляд, лучше всего написано на «Грамоте.ру» в разделе «Горячие вопросы».

📝 Правильно: в Москве; в г. Москве, в городе Москве (последние два варианта следует характеризовать как специфически-канцелярские, т. е. употребительные преимущественно в официально-деловой речи). Варианты в г. Москва, в городе Москва не соответствуют литературной норме.

Правило таково: географическое название, употребленное с родовыми наименованиями город, село, деревня, хутор, река, выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование. Правильно: в городе Москве, в г. Санкт-Петербурге, в городе Владивостоке.

Обычай не склонять географические названия укоренился в профессиональной речи военных и топографов и под влиянием этого профессионально-терминологического языка широко распространился в современной речи, однако нормой его считать нельзя.
источник
2021 August 17
Русский язык и Литература
Можно ли в России встретить населённые пункты, названия которых начинаются на Ы и Й? Ответ: можно!

Аналитики Яндекс.Карт вместе с лингвистами провели большое исследование, в котором изучили более 160 тысяч ойконимов — названий российских населенных пунктов — и обнаружили, что в России есть населённые пункты на любую букву алфавита, кроме Ь и Ъ.
Несмотря на то что на эти буквы меньше всего названий в России, на карте можно найти 22 населенных пункта на букву Ы и 7 — на букву Й.
Слова на букву Ы — это в основном заимствованные названия и имена, так как звук [ы] в начале слова нехарактерен для русского языка. Звук [й] в начале слова совсем не так необычен — на самом деле таких слов очень много, но по правилам русской орфографии большинство из них пишутся с гласных е, ё, ю и я. На букву Й начинаются только некоторые достаточно недавние заимствования.

Узнать больше интересных фактов о названиях городов и познакомиться с результатами исследования можно здесь: https://clck.ru/WnsJj
источник
2021 August 19
Русский язык и Литература
✅Правильный ответ: С

❗️Футуризм — общее название художественных авангардистских движений 1910-х — начала 1920-х годов, прежде всего в Италии и России. Футуристов интересовало не столько содержание, сколько форма стихосложения. Они придумывали новые слова, использовали вульгарную лексику, профессиональный жаргон, язык документа, плаката и афиш.

В России первыми футуристами стали художники братья Бурлюки. Давид Бурлюк — основатель в своём имении колонии футуристов «Гилея». Ему удаётся сплотить вокруг себя самые разные, яркие, ни на кого не похожие индивидуальности. Маяковский, Хлебников, Кручёных, Бенедикт Лившиц, Елена Гуро — наиболее известные имена. В первом манифесте «Пощёчина общественному вкусу» призыв: «Бросить Пушкина, Достоевского, Толстого и проч. и проч. с парохода современности». Но призыв этот смягчён высказыванием ниже: «Кто не забудет первой любви, тот не узнает любви последней». Но даже такие кумиры, как Александр Блок, не избежали обвинения в том, что «им нужна лишь дача на реке». Так или иначе, но футуризм подарил поэзии трёх гениев: Маяковского, Хлебникова, Пастернака. Не говоря уже о море талантов: Хабиас, Каменский, Шкловский, Зданевич, Кручёных.

❗️Декадентство — упадок, культурный регресс; изначально использовался как исторический термин для обозначения культурных явлений Римской империи к. II—IV вв. Также этим термином обозначают модернистское направление в изобразительном искусстве, музыке, литературе и архитектуре, в творческой мысли, самовыражении как таковых — конца XIX — начала XX веков, характеризующихся извращённым эстетизмом, индивидуализмом, имморализмом. Его основатели выступили прежде всего как противники старых течений искусства, главным образом, академизма. Провозглашённые ими принципы имели вначале чисто формальный характер: декаденты требовали создания новых форм в искусстве, более гибких и более соответствующих усложнённому мироощущению современного человека.

❗️Имажинизм — литературное течение в русской поэзии XX века, представители которого заявляли, что цель творчества состоит в
создании образа. Основное выразительное средство имажинистов — метафора, часто метафорические цепи, сопоставляющие различные элементы двух образов — прямого и переносного. Для творческой практики имажинистов характерен эпатаж, анархические мотивы.

❗️Символизм — одно из крупнейших направлений в искусстве (в литературе, музыке и живописи), возникшее во Франции в 1870-80-х гг. и достигшее наибольшего развития на рубеже XIX и XX веков, прежде всего в самой Франции, Бельгии и России. Символисты радикально изменили не только различные виды искусства, но и само отношение к нему. Их экспериментаторский характер, стремление к новаторству, космополитизм и обширный диапазон влияний стали образцом для большинства современных направлений искусства. Символисты использовали символики, недосказанность, намеки, таинственность, загадочность. Основным настроением, улавливаемым символистами, являлся пессимизм, доходящий до отчаянья. Всё «природное» представлялось лишь «видимостью», не имеющей самостоятельного художественного значения.

❗️Акмеизм — литературное течение, противостоящее символизму и возникшее в начале XX века в России. Акмеисты провозглашали материальность, предметность тематики и образов, точность слова. Становление акмеизма тесно связано с деятельностью «Цеха поэтов», центральными фигурами которого являлись основатели акмеизма Н. С. Гумилёв, А. Ахматова (была секретарём «Цеха») и С. М. Городецкий.

 

🗂Как видно, призыв "Бросить Пушкина, Достоевского, Толстого и прочих, прочих с Парохода современности..." в своем манифесте «Пощечина общественному вкусу» использовали приверженцы футуризма
.
источник
2021 August 20
Русский язык и Литература
Продолжаем о топонимах. Два слова о Кемерове и Шуша́рах

Названия на «-ово», «-ево» и т. д. изначально произошли от притяжательных прилагательных (Ива́ново → Ива́нов → Иван). Притяжательные прилагательные всегда склонялись. Следовательно, всегда склонялись и производные от них географические названия.

1️⃣ Сначала поговорим об истории одного такого наименования.

Кемерово — о нём часто спорят, склонять или не склонять. Одна из версий: слово произошло от тюркского корня кемер, кемир (берег, утёс, обрыв) либо от ким-рва (горячий камень, уголь).

И вот что ещё нашёл:

📝 Название города связано с фамилией первопоселенцев — Степана Кемерова (по документам — Кемирова), жившего в конце XVII — начале XVIII веков в Верхотомском остроге, и его сына Афанасия, основавшего поселение, которое так и называлось, — деревня Кемерова. Позже так назвали Кемеровское месторождение и Кемеровский рудник, а уже потом — город.

Независимо от происхождения, суффикс -ов- и окончание позволяют считать этот топоним давно освоенным, «одомашненным», обрусевшим. Поэтому к нему применяются стандартные правила склонения названий на -ово.

2️⃣ Географическое название в русском может выглядеть совершенно не так, как в языке-источнике. И здесь показательна история слова «Шуша́ры».

Шуша́ры. Посёлок в Пушкинском районе Санкт-Петербурга. Одновременно это станция метро, расположенная, как ни странно, аж в пяти километрах от посёлка.

Заимствовано из финского Suosaari (suo — болото, saari — остров). Версия кажется наиболее правдоподобной, учитывая близость к Финляндии. Тем более в этом регионе названий финского происхождения хоть отбавляй.

Есть и другая версия. Название тоже тюркское: шу — вода, шар — земля. Буквально — союз земли и воды. Не знаю, насколько ей можно верить.

Тем не менее, заимствованные части «склеились», название получило русское окончание «-ы». Если верить в финское происхождение, то «с» поменялось на «ш». Поскольку *Сусары и тем более первоначальное Суо-Саари — это всё-таки не по-русски. :)

В итоге оно склоняется по правилам нашей грамматики: жить в Шуша́рах, приехать из Шуша́р и т. д.
#этимология
источник
2021 August 21
Русский язык и Литература
🗣Поговорим о приставках «пре-» и «при-»

😄Использование приставок ПРЕ- И ПРИ- зависит от значения слова.

🔺Значение «при-»

📚 приближение: приехать, приблизиться;
📚присоединение: пришить, прибить;
📚неполноту действия: привстать, приоткрыть;
📚сопутствующее действие: припевать, приговаривать, приплясывать;
📚нахождение вблизи чего-либо: пригород, приусадебный, пришкольный;
📚доведение действия до конца: приучить, прислать.

📚совершение действия с умыслом, в чьих-либо интересах: приберечь, припрятать, прикупить.

Основная идея: близость, смежность.

🔺Значение «пре-»

🔖близка слову «очень»: преинтересный (очень интересный), преувеличивать (очень увеличивать), превозносить (очень возносить, возносить до небес).

🔖можно заменить на приставку пере- : преградить/переградить, претерпеть/перетерпеть.
🔖чрезмерность, действие в высшей степени: пресытиться, преизбыток/переизбыток, превысить.

Основная идея: преувеличение, высшая степень, доведение до конца.

🗂Существует целый ряд слов, где трудно определить правильную приставку без размышления над значением слова или знания этимологии.

📍Преподнести, презирать, престарелый, причудливый, пригожий, приумножить (хотя значит «ещё более умножить»), приуменьшить («немного уменьшить»).

Также сравните:

📍Пребывать (где?) и прибывать (куда?).
Предать (кого?) и придать (кому?).
Преемник и приёмник.
Преходящий и приходящий.

📐В заимствованных словах выбор приставки нужно запомнить. Есть также исконно русские слова, где написание той или иной приставки обусловлено историческими причинами.
источник
2021 August 22
Русский язык и Литература
Тайна буквы «А»

В русском языке есть буквы, которые почти со стопроцентной вероятностью укажут на иностранное происхождение слова. Прежде всего это «Ф». Вторая такая буква — «А».

Список исконно русских слов (и то с натяжкой) на «а» довольно короткий:

Азъ — первая буква старославянской азбуки. Одновременно это местоимение «я». Есть выражение «не знать ни аза», то есть ничего не знать, не смыслить. «От а́за до и́жицы» — от самого начала до самого конца. И́жица была последней буквой алфавита.

Азбука, азбуковник. Из названий первых двух букв старославянского алфавита: аз и буки.

Самое загадочное по происхождению слово — аист. Есть версия, что пришло от средневерхненемецкого Heister. Исконное славянское происхождение многие лингвисты отвергают, поскольку в родственных языках аист обозначается совершенно другими лексемами.

Если учесть старославянизмы, то можно в список слов на «а» добавить агнец (ягнёнок). Вспомните выражение «агнец Божий».

Ещё архаизмы а́бие (тотчас), абы́ (чтобы), а́ще (если), алка́ть (жаждать) и алчный (в значении «Жадный к еде»). И различные междометия, звукоподражания вроде ах, ага, агу, ай-яй-яй! и др.

Слово аляповатый (от «лепить, ляпать») тоже изредка упоминается, но оно пришло в русский язык из северных диалектов, его история точно не выяснена (Фасмер в словарной статье «ляп» упоминает саа́мское liерре).

Хотя поиск по санскритско-русскому словарю выдаёт похожее на вид alepaka अलेपक — чистый, незапятнанный. Загадка ещё та.

Считается, что «а» восходит к греческой Αα (альфа), а та — к финикийскому «алеф» (бык). В старославянской азбуке у буквы «а» ещё было числовое значение «1».
источник
2021 August 23
Русский язык и Литература
📝Пояснение:

Две буквы НН пишутся в страдательных причастиях прошедшего времени с суффиксами -нн-, -енн-, а также отглагольных прилагательных, образованных от глаголов совершенного вида, с приставками и без приставок:

- подсоленное масло,

- сломанные вещи,

- рассеянный человек,

- уверенный вид,

- избранные произведения,

- отчаянный шаг;


- раненный в Испании немец,

- провороненный гестапо.


📍Исключения: смышлёный мальчик, названый брат.

🔎Как видно, правильно пишется:

раненный, казненный, похороненный, провороненный.
источник
2021 August 24
Русский язык и Литература
История слова «неча́янный»

По происхождению это причастие. Образовано от устаревшего глагола «чаять» — ожидать, надеяться. Вспомните выражения вроде «Она в нём души не чает». Поэтому две «н» по общему правилу образования страдательных причастий с суффиксами -анн-/-янн-.

Однокоренные слова: частица чай, наречие невзначай, устаревшее взначай (намеренно) и глагол отчаяться.

В этимологическом словаре Н. М. Шанского предполагается, что от чати (чаять) могло произойти существительное час (время). Неожиданно.

Все эти исторические тонкости в правилах не приводятся. Слово «нечаянный» перешло в разряд отглагольных прилагательных и считается исключением вместе со следующими словами на «не-»:

📝 неве́данный, неви́данный, нега́данный, нежеланный, нежданный, ненадёванный, неожиданный, неслы́ханный, нечаянный и (в составе устойчивого сочетания) недрема́нное око.
#этимология #правописание
источник
2021 August 25
Русский язык и Литература
🔥Слова, в которых
путают буквы
🔥

Правильно:     🚫Неправильно:

винегрет                        венегрет

дерматин                       дермантин

конфорка                       комфорка

дуршлаг                          друшлаг

гастарбайтер                 гастробайтер

почерк                            подчерк

скрупулезно                  скурпулезно
источник
2021 August 26
Русский язык и Литература
Слово «ветреный»: что с ним не так?
#правописание #история

После «оловянный, стеклянный, деревянный» следующим словом часто указывается «ветреный». Почему?

Прилагательное «ветреный» образовалось не от существительного «ветер». Оно восходит к устаревшему и практически не употреблявшемуся без приставок глаголу «ве́трить». В правилах только для удобства подставляют слово ветер, насильно делая «ветреный» исключением.

Действительно, «ветрить» литературному языку почти неизвестно, зато существовали его варианты. Открываем словарь Ушакова, а там «ветре́ть», «ветрене́ть» (областное). Сохранились только приставочные: обветрить, заветрить, вы́ветрить и др.

Похожее по форме прилагательное «ветрянО́й» образовалось от существительного «ветер»: ветряно́й двигатель, ветряна́я мельница.
И «ве́тряный»: ве́тряная оспа.

Д. Э. Розенталь поступил мудрее, когда поместил «ветреный» отдельно от той троицы: У него так:

📝 «Запомните: прилагательные багряный, пряный, пьяный, рдяный, румяный, ветреный (но: безветренный), зелёный, юный, свиной пишутся с одним н».

P. S. Жаль, ветреть или ветренеть не сохранились. Хорошо звучат. Сразу вспомнились привычные вечереть и дождить.
источник
2021 August 27
Русский язык и Литература
❗️СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ ОБЩЕГО РОДА❗️
бедняга               неряха
бедняжка           неумейка
бедолага             неумеха
белоручка           обжора
бродяга               одиночка
брюзга                 писака
всезнайка           пискля
выскочка            плакса
горемыка            подлиза
грязнуля              подпевака
душенька            попрошайка
егоза                    почемучка
ехида                   привереда
ехидна                 придира
жадина                пройдоха
забияка               проныра
задира                 простофиля
зазнайка             пустомеля
заика                    пьяница
замарашка          работяга
зевака                  разиня
злюка                   растеряха
зубрилка              растяпа
калека                  ревушка
каналья                ровня
коротышка          самоучка
кривляка              сирота
кровопийца         сладкоежка
кроха                    
сластена
лакомка                соня
левша                    сутяга
лежебока             тараторка
молодец
источник