Size: a a a

2019 December 05

С

Снегурочка in Doom 2D
<ketmar> по-моему, ясон это открытым текстом где-то даже сказал
источник

J

Jabberwock in Doom 2D
"дзертаноджи" - d'zertanoj т.е. слегка искаженное dezertanoj -- жители пустыни; "кародж" - ĉaroj - телега
источник

J

Jabberwock in Doom 2D
так что могли быть и креподжи
источник

С

Снегурочка in Doom 2D
<ketmar> и оно там таки "креной", "дзертаной" и так далее
источник

С

Снегурочка in Doom 2D
<ketmar> (подумал -- да ну нахер питаться одним хреном!)
источник

С

Снегурочка in Doom 2D
<ketmar> алсо, ясон ещё откуда-то знает датский как минимум
источник

J

Jabberwock in Doom 2D
в оригинале krenoj
источник

С

Снегурочка in Doom 2D
<ketmar> а читается как "креной"
источник

J

Jabberwock in Doom 2D
не поленился, раскопал Гаррисона
источник

J

Jabberwock in Doom 2D
без русека
источник

J

Jabberwock in Doom 2D
мб
источник

С

Снегурочка in Doom 2D
<ketmar> камон, в любом деградировавшем языке это редуцировалось бы до "й" или "ж" как минимум, даже если бы илначально читалось по правилу "дж"
источник

С

Снегурочка in Doom 2D
<ketmar> или до "д"
источник

С

Снегурочка in Doom 2D
<ketmar> никто не будет в здравом уме говорить "дж". а при отсутствии письменности (как минимум у племён) -- очевидное редуцирование
источник

J

Jabberwock in Doom 2D
англоязычный гаррисон
источник

J

Jabberwock in Doom 2D
у них ДЖ
источник

J

Jabberwock in Doom 2D
как Джаббервок говорю, у них ДЖ - обычный звук
источник

С

Снегурочка in Doom 2D
<ketmar> эсперанто-гаррисон. а кто эсперанто не знает -- тот сам себе виноват
источник

J

Jabberwock in Doom 2D
а вот от нашего Щ у них мурашки по коже
источник

J

Jabberwock in Doom 2D
TSCH
источник