Size: a a a

2020 November 27

達元 in 日本語
источник

NK

Naton Krush in 日本語
очень тупой вопрос, но вот зашел я в перевод тае кима, в частицы и блин, разве в конце вопроса не должно быть деска?........
источник

サ殿

サニャ 殿 in 日本語
Только в уважительной речи же
источник

WD

Wisketchy Dobrov in 日本語
Naton Krush
очень тупой вопрос, но вот зашел я в перевод тае кима, в частицы и блин, разве в конце вопроса не должно быть деска?........
в кажуальной речи их может не быть
источник

NK

Naton Krush in 日本語
источник

NK

Naton Krush in 日本語
понел, спасибо
источник

K

Kae in 日本語
Naton Krush
очень тупой вопрос, но вот зашел я в перевод тае кима, в частицы и блин, разве в конце вопроса не должно быть деска?........
Обрати внимание на うん вместо はい そうです。
источник

NK

Naton Krush in 日本語
это меня тоже смутило но не так сильно, т.к. うん пока не встречал если честно
источник

WD

Wisketchy Dobrov in 日本語
Naton Krush
это меня тоже смутило но не так сильно, т.к. うん пока не встречал если честно
эм, оно по-моему в самом начал тае кима
источник

NK

Naton Krush in 日本語
я не читал тае кима:)
источник

WD

Wisketchy Dobrov in 日本語
Naton Krush
очень тупой вопрос, но вот зашел я в перевод тае кима, в частицы и блин, разве в конце вопроса не должно быть деска?........
Ну формально ты уже не прав
источник

WD

Wisketchy Dobrov in 日本語
Так что иди и с самого начала и некоторые вопросы отпадут
источник

サ殿

サニャ 殿 in 日本語
С одной стороны отличия "кажуальной" речи от уважительной это основы основ, а с другой стороны во всяких учебниках очень далеко могут уйти не проронив не слова о том, что можно оказывается говорить без です и ます
источник

サ殿

サニャ 殿 in 日本語
Если не ошибаюсь, в минне ます формы в местном словарике идут
источник

NK

Naton Krush in 日本語
ну я иду по минне и пока там в первых 7 уроках без です и ます вообще не видел ничего
источник

K

Kae in 日本語
Naton Krush
ну я иду по минне и пока там в первых 7 уроках без です и ます вообще не видел ничего
А-а, минна…
источник

WD

Wisketchy Dobrov in 日本語
サニャ 殿
С одной стороны отличия "кажуальной" речи от уважительной это основы основ, а с другой стороны во всяких учебниках очень далеко могут уйти не проронив не слова о том, что можно оказывается говорить без です и ます
У большинства учебинков задача научить англоговорящих говорить фразу на стандартном вежливом японском
источник

NK

Naton Krush in 日本語
источник

WD

Wisketchy Dobrov in 日本語
Naton Krush
ну я иду по минне и пока там в первых 7 уроках без です и ます вообще не видел ничего
Там до конца и не будет, вроде
источник

サ殿

サニャ 殿 in 日本語
Понятно почему, но это не очень правильно как по мне
источник