Size: a a a

🇧🇷 ЧАТ | Бразилия

2020 November 09

@guide_in_rio Алёна ... in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
@guide_in_rio Алёна Целикова
Второй апостиль просто идёт на подпись переводчика именно
Я тут подумала, наверное, все-таки не апостиль ставят после перевода тут, а простое заверение подписи переводчика. Хотя я в сомнениях, помню, что речь об апостиое тоже была. И дома вроде нет никаких документов посмотреть что да как. Если найду, отпишусь
источник

@guide_in_rio Алёна ... in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
Gleb Galczenko
Спасибо!
Вот сюда обращались
mariano284@gmail.com
Mariano Czaikowski
Имя тоже, но зато имэйл есть
источник

😜🙃

😜 🙃 in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
Nadezhda
У меня есть контакты переводчика! Буду у нее доки переводить все
Здравствуйте, у вас есть контакт  официального переводчика с русского в Бразилии?
источник

N

Nadezhda in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
@guide_in_rio Алёна Целикова
Я тут подумала, наверное, все-таки не апостиль ставят после перевода тут, а простое заверение подписи переводчика. Хотя я в сомнениях, помню, что речь об апостиое тоже была. И дома вроде нет никаких документов посмотреть что да как. Если найду, отпишусь
Там нотариальное заверение делают после перевода!)
источник

N

Nadezhda in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
😜 🙃
Здравствуйте, у вас есть контакт  официального переводчика с русского в Бразилии?
Есть)
источник

GG

Gleb Galczenko in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
@guide_in_rio Алёна Целикова
Я тут подумала, наверное, все-таки не апостиль ставят после перевода тут, а простое заверение подписи переводчика. Хотя я в сомнениях, помню, что речь об апостиое тоже была. И дома вроде нет никаких документов посмотреть что да как. Если найду, отпишусь
вы пишите странную вещь, штамп ставится государственными органами и Апостиль это штамп по международным соглашениям
источник

@guide_in_rio Алёна ... in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
Gleb Galczenko
вы пишите странную вещь, штамп ставится государственными органами и Апостиль это штамп по международным соглашениям
Какую странную вещь я пишу? Что на подпись переводчика нужно поставить заверение?
источник

GG

Gleb Galczenko in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
Gleb Galczenko
вы пишите странную вещь, штамп ставится государственными органами и Апостиль это штамп по международным соглашениям
Апостиль ставить можно два раза на копии документа с заверением нотариуса и ставить можно апостиль на переводе заверенном нотариусом. Вопрос почему могут не принять документ который имеет такие штампы?
источник

A

Arial Black in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
Не заморачивайтесь на этом "двойном апостиле". Тут многие проходили через этот процесс и самый верный вариант был описан выше. Бывали случае когда самому приходилось переводить т.к. нужно было очень срочно а местный переводчик заверял, типа это он сам переводил. Но это исключение из правил
источник

@guide_in_rio Алёна ... in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
Gleb Galczenko
Апостиль ставить можно два раза на копии документа с заверением нотариуса и ставить можно апостиль на переводе заверенном нотариусом. Вопрос почему могут не принять документ который имеет такие штампы?
Не знаю, я про не принять апостили не писала😅
источник

A

Arial Black in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
Gleb Galczenko
Апостиль ставить можно два раза на копии документа с заверением нотариуса и ставить можно апостиль на переводе заверенном нотариусом. Вопрос почему могут не принять документ который имеет такие штампы?
Принять примут но с вероятностью 99% потребуют перевод от местного переводчика и ваши расходы на перевод в Украине будут напрасны
источник

GG

Gleb Galczenko in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
Arial Black
Не заморачивайтесь на этом "двойном апостиле". Тут многие проходили через этот процесс и самый верный вариант был описан выше. Бывали случае когда самому приходилось переводить т.к. нужно было очень срочно а местный переводчик заверял, типа это он сам переводил. Но это исключение из правил
Короче у меня есть еще перевод всех доков на испанский, может можно с испанского перевода попросить перевести на португальский у любого переводчика и будет дешевле... Так как мне кажется если это так сложно найти переводчика это будет стоить как машина по цене ....
источник

A

Arial Black in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
Gleb Galczenko
Короче у меня есть еще перевод всех доков на испанский, может можно с испанского перевода попросить перевести на португальский у любого переводчика и будет дешевле... Так как мне кажется если это так сложно найти переводчика это будет стоить как машина по цене ....
Как вариант, но нужно лично общаться с переводчиком с испанского
источник

@guide_in_rio Алёна ... in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
Gleb Galczenko
Короче у меня есть еще перевод всех доков на испанский, может можно с испанского перевода попросить перевести на португальский у любого переводчика и будет дешевле... Так как мне кажется если это так сложно найти переводчика это будет стоить как машина по цене ....
У переводчиков есть таблица, которой они следуют. И официальные переводчики не могут завышать цены, это синдикат с правилами и тд....
источник

GG

Gleb Galczenko in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
Короче разберемся
источник

N

Nadezhda in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
Да, кстати,  цена за перевод документов не велика на самом деле
источник

@guide_in_rio Алёна ... in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
@guide_in_rio Алёна Целикова
Вот сюда обращались
mariano284@gmail.com
Mariano Czaikowski
Имя тоже, но зато имэйл есть
Вам проще всего, если вот этот переводчик не ответил по этому имэйлу, написать в одну из официальных много языковых контор (типов бюро переводов). Они вам человека найдут и это не будет стоить безумных денег.
источник

GG

Gleb Galczenko in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
@guide_in_rio Алёна Целикова
Вам проще всего, если вот этот переводчик не ответил по этому имэйлу, написать в одну из официальных много языковых контор (типов бюро переводов). Они вам человека найдут и это не будет стоить безумных денег.
Спасибо, так и будем делать!
источник

GG

Gleb Galczenko in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
Nadezhda
Да, кстати,  цена за перевод документов не велика на самом деле
Хммм с украинского я когда спрашивал, то выходило в раза в 3 дороже чем это делать в Украине...
источник

GG

Gleb Galczenko in 🇧🇷 ЧАТ | Бразилия
Так что дороже ахахахха
источник