Size: a a a

BBC News | Русская служба

2021 September 06
BBC News | Русская служба
Во Франции умер футболист национальной сборной Жан-Пьер Адамс, ему было 73 года.

Спортсмен стал жертвой врачебной ошибки, которая произошла во время операции, и провел в коме 39 лет.

В марте 1982 года Адамс поступил в одну из больниц Лиона для плановой операции на колене, но не вышел из наркоза. В тот день во Франции проходила всеобщая забастовка медиков. По некоторым данным, один анестезиолог на всю больницу отвечал сразу за несколько операций и перепутал дозу препарата для наркоза.

За Жан-Пьером до самого конца ухаживала жена Бернадет.

“Четыре десятилетия она почти каждый день проводила с Жан-Пьером, меняя ему белье, готовя еду, никогда не забывая о подарках и подолгу разговаривая с ним. К сожалению, ответом ей была тишина, и тем не менее медсестры отмечали, что когда Бернадетт изредка отлучалась на день или два, настроение пациента слегка менялось”, – пишет в комментарии по случаю кончины Адамса спортивный корреспондент Би-би-си по странам Африки Пирс Эдвардс.

Подробнее: https://bbc.in/3jJQSj7
источник
2021 September 07
BBC News | Русская служба
🔴 Западные лидеры осудили вынесенный в Минске приговор Марии Колесниковой и Максиму Знаку.

🔴 "Талибан" (организация признана террористической и запрещена в России) заявил о взятии последней неподконтрольной ему афганской провинции.

🔴 Легенде бразильского футбола Пеле сделали операцию на кишечнике, удалив опухоль.

Эти и другие новости - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/3tkgXbK
источник
BBC News | Русская служба
🇵🇱Польша утвердила введение режима чрезвычайного положения на границе с Беларусью на месяц.

Этот режим вводится на территории страны впервые за три десятка лет новейшей истории Польши.

Формальной причиной введения режима ЧП стал миграционный кризис на польско-белорусской границе. Но польские власти не скрывают, что еще одной причиной стало скорое начало масштабных российско-белорусских военных учений "Запад-2021".

Польша стала третьим государством-соседом Беларуси, которое решило ввести особые меры на границе. Ранее похожие меры были приняты Литвой и Латвией.

https://bbc.in/3n9V7XA
источник
BBC News | Русская служба
В понедельник на 89-м году жизни умер знаменитый французский актер Жан-Поль Бельмондо.

Мы собрали самые интересные кадры его жизни и карьеры.

Больше фото - по ссылке: https://bbc.in/3l373Ya
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
54-летний американский актер Майкл Кеннет Уильямс, больше всего известный ролью Омара Литтла в популярном сериале "Прослушка", найден мертвым в своей нью-йоркской квартире.

Американские СМИ сообщают со ссылкой на источники в правоохранительных органах, что причиной смерти могла стать передозировка наркотиками.

Уильямс, трижды номинированный на премию "Эмми", давно и открыто обсуждал свою борьбу с наркотической зависимостью.
источник
BBC News | Русская служба
Университеты в Афганистане возобновляют работу. Однако с приходом к власти “Талибана” (организация признана террористической и запрещена в России), в учебных заведениях появились шторы, разделяющие помещения на женские и мужские пространства.

Несмотря на заверения талибов о том, что права женщин с их приходом к власти будут соблюдаться, на данный момент пока неясно, что именно это значит.
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
Несколько книг, экспертиза и скрытый свидетель. В аннексированном Крыму такой набор улик может стать поводом для обвинения в терроризме.

Российские власти рапортуют о ликвидации ячеек радикалов, но крымские мусульмане называют обвиняемых политзаключенными.

Би-би-си рассказывает, как на скамье подсудимых оказалось больше сотни человек.

https://bbc.in/3zWnSdG
источник
BBC News | Русская служба
❗️Адвокат Иван Павлов уехал из России.

Весной основатель правозащитного проекта "Команда 29"  стал фигурантом уголовного дела о разглашении данных предварительного расследования. Летом "Команда 29" объявила о прекращении своей деятельности.

"Запреты, которые были наложены на меня в связи с уголовным делом, постепенно сделали мою работу невозможной. Запреты не касались лишь одного - возможности уехать из страны. Это был знак, указывающий на выход", – написал Павлов в своем телеграм-канале.

https://bit.ly/3BOetFD
источник
BBC News | Русская служба
Беженцы, вернувшиеся в Сирию, систематически подвергаются пыткам, унижению и сексуальному насилию со стороны силовиков, утверждают правозащитники из Amnesty International.

Сирийские пограничники и полиция, лояльные режиму Асада, говорят в лицо беженцам, что все, кто покинул страну во время войны, для них – террористы.

Между тем правительство Асада продолжает призывать беженцев вернуться, чтобы восстанавливать Сирию.

https://bit.ly/38K5yZg
источник
BBC News | Русская служба
“Люди смогут делать накопления, чтобы сделать в своем доме новую крышу, купить корову или послать детей в школу – то, чего они были лишены раньше”.

Сальвадор первым в мире признал биткоин законным платежным средством.

Все предприятия, даже мелкие лавки, обязаны принимать криптовалюту для оплаты товаров и услуг наряду с долларом США. Собственной валюты Сальвадор не имеет.

Инициировал это харизматичный и популярный 40-летний президент Сальвадора Найиб Букеле. Но скептиков очень много.

https://bit.ly/3kZNOyW
источник
BBC News | Русская служба
"Талибан”* объявил о составе временного правительства Афганистана.

🔻 Исполняющим обязанности премьер-министра страны стал Хассан Ахунд.

🔻 Исполнять обязанности министра иностранных дел будет Амир Хан Муттаки.

🔻 Мулла Якуб будет исполнять обязанности министра обороны.

🔻 Сараджуддин Хаккани, новый исполняющий обязанности министра внутренних дел, возглавляет группировку боевиков, известную как "Сеть Хаккани".

(*признан в России запрещенной террористической организацией).

Подробнее: https://bit.ly/3ttqSvF
источник
BBC News | Русская служба
Только за последние три года в разных городах России появилось как минимум шесть новых памятников в честь Александра Невского, седьмой – в Севастополе в аннексированном Крыму.

Власти обращались к фигуре Невского не только сейчас, но и в последние 75 лет, отмечают историки. И хотя о реальной личности Невского известно довольно мало, рассказывать о прошлом как о времени действия героев и мудрых правителей – гораздо проще и привычнее.

Рассказываем, где возвели памятники Невскому, как они выглядят и почему историки считают это “очень консервативным ходом”.

https://bit.ly/38MPCW9
источник
BBC News | Русская служба
Когда 15 августа талибы вошли в Кабул, первый женский оркестр Афганистана репетировал, готовился к международным гастролям.

В оркестре играли девушки от 13 до 20 лет из приюта в Кабуле, они играли смесь традиционной афганской музыки и западной классики.

"Талибан”* обещает, что женщины смогут участвовать в жизни общества "в рамках исламского закона". Однако девушки из оркестра не верят им.

Они были вынуждены бросить или сломать свои музыкальные инструменты и спрятаться. Лишь нескольким музыкантам оркестра удалось бежать из страны.

(*организация признана террористической и запрещена в России).
источник
BBC News | Русская служба
В столице Бразилии сторонники крайне правого президента Жаира Болсонару пошли маршем на Верховный суд. Выйти на улицы в День независимости страны их призвал сам президент.

Акция протеста началась после того, как Болсонару обвинил Верховный суд и Конгресс в попытке заблокировать его реформы.

Его критики утверждают, что президент просто решил продемонстрировать силу после того, как его рейтинг стал стремительно падать.

Согласно опросам, Болсонару теряет поддержку накануне президентских выборов, которые должны пройти в октябре этого года.

Утром демонстрантам, поддерживающим президента, даже удалось прорваться через полицейский кордон, охраняющий Верховный суд, однако они не смогли, как планировалось, полностью окружить здание.

https://bbc.in/2WZcWgC
источник
BBC News | Русская служба
На заимке знаменитой отшельницы Агафьи Лыковой в Хакасии произошел пожар, его уже потушили.

Источник ТАСС в органах власти Хакасии сообщил, что отшельница не пострадала. "Она не одна, у нее трое человек, мужиков, рядом. Сама жива-здорова", – сказал он. Не пострадали, по данным Интерфакса, и четыре кошки отшельницы.

https://bbc.in/3yUmN4N
источник
BBC News | Русская служба
Российский бизнесмен Олег Дерипаска предупреждает, что события в Гвинее могут серьезно изменить ситуацию на рынке этого металла.

Дерипаска ранее контролировал одного из крупнейших в мире производителей алюминия – компанию “Русал”.

60% гвинейского экспорта приходятся на бокситы – сырье для получения алюминия. На следующий день после того, как армейский спецназ Гвинеи объявил о свержении 83-летнего президента Альфы Конде, цены на алюминий достигли пика более чем за десятилетие.

https://bbc.in/3zTbSK0
источник
2021 September 08
BBC News | Русская служба
🔴 "Талибан" (признан в России запрещенной террористической организацией) назвал состав временного правительства Афганистана.

🔴 В Париже в среду начинается суд по делу о терактах 13 ноября 2015 года.

🔴 Верховный суд Мексики отменил уголовное наказание за аборты.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/3yXxlzX
источник