Size: a a a

BBC News | Русская служба

2021 March 24
BBC News | Русская служба
Британия представила новую концепцию национальной безопасности. Что в нее входит?

🔻Правительство планирует сократить численность армии примерно на 10 тысяч человек, что станет своеобразным 200-летним рекордом.

🔻Также будет сокращено количество танков в распоряжении военных - с 227 до 148 единиц.

🔻Британская армия лишится многих транспортных самолетов и вертолетов, но эти сокращения будут компенсированы новыми закупками.

🔻Малочисленная армия, как обещают в министерстве обороны, станет более боеспособной за счет лучшей подготовки, оснащения различными современными боевыми системами.

🔻Стратегические ядерные силы будут увеличены - арсенал ядерных боеголовок увеличится до 260 единиц.

🔻Британия собирается инвестировать значительные средства в кибернетическую и космическую безопасность.

Подробнее: https://bbc.in/3cYIyrm
источник
BBC News | Русская служба
Глава Следственного комитета Александр Бастрыкин поручил ведомству провести проверку в отношении организаторов выставки "Мир тела" (Body Worlds) на ВДНХ, где представлены человеческие тела.

В заявлении СК ссылается на комментарии СМИ, в которых утверждается, что выставка “нарушает нравственные ценности, выражает явное неуважение к обществу и может быть расценена как оскорбление религиозных чувств верующих.”

Организаторы утверждают, что выставка соответствует требованиям действующего законодательства России.

https://bbc.in/2Pos978
источник
BBC News | Русская служба
В ФСБ объявили о задержании в Сочи лицеиста, который, по данным ведомства, планировал нападение на учебное заведение.

В ведомстве сообщили, что по адресу проживания молодого человека было изъято самостоятельно изготовленное взрывчатое вещество, компоненты для изготовления самодельных взрывных устройств, а также инструкция по их сборке.

За последние несколько месяцев ФСБ заявляла о предотвращении нападений на школы в Пензенской области, Волгограде и Люберцах.  

https://bbc.in/31dLdrA
источник
BBC News | Русская служба
Еще некоторое время назад, всякий раз, когда ЕС продлевал "украинские" санкции против России, хоть кто-нибудь из европейских политиков у власти высказывался против.

Но в этом году на саммите, кажется, будет царить полное единодушие.

https://bbc.in/3d4yQDE
источник
BBC News | Русская служба
Алексей Навальный испытывает сильные боли в спине и не может наступить на ногу.

Об этом написал его соратник Леонид Волков в телеграм-канале, ссылаясь на адвокатов политика.

Сами адвокаты жалуются, что их не пускают к Навальному.

"С конца прошлой недели он испытывает сильные боли в спине; передавал, что отнимается нога, не может на ногу наступать, при этом за все время он получил две таблетки ибупрофена. При всех известных нам обстоятельствах резкое ухудшение его самочувствия не может не вызывать крайнее беспокойство", - пишет Волков.

https://bbc.in/3svd3LK
источник
BBC News | Русская служба
bbcrussian
Алексей Навальный испытывает сильные боли в спине и не может наступить на ногу.

Об этом написал его соратник Леонид Волков в телеграм-канале, ссылаясь на адвокатов политика.

Сами адвокаты жалуются, что их не пускают к Навальному.

"С конца прошлой недели он испытывает сильные боли в спине; передавал, что отнимается нога, не может на ногу наступать, при этом за все время он получил две таблетки ибупрофена. При всех известных нам обстоятельствах резкое ухудшение его самочувствия не может не вызывать крайнее беспокойство", - пишет Волков.

https://bbc.in/3svd3LK
"К нам вышли и сказали, что рабочий день закончился и мы к нему сегодня не попадем, - сказала Би-би-си адвокат Ольга Михайлова. - Сослались на живую очередь, в которой было всего два адвоката. Один прошел, и мы были первыми. Впервые за все время его ареста мы не смогли его увидеть".

"Это началось еще в СИЗО и продолжалось. Транспортировка была очень тяжелая, растрясли пока везли, постоянная скованность в движениях, лежит на пружинной кровати, которая вся прогибается. В итоге пришло к состоянию, когда вчера начала отниматься нога", - добавила она.
источник
BBC News | Русская служба
Британия готовится представить "Новый план иммиграции", который изменит правила предоставления убежища в стране.

План предусматривает ограничение на получение легального статуса для тех, кто незаконно пересекает границу, а также пожизненные тюремные сроки для тех, кто помогает пробраться в страну нелегально.

Правозащитники и оппозиция критикуют инициативу правительства, видя в ней дискриминацию беженцев по принципу того, каким образом они попали в страну.

https://bbc.in/39dq3OD
источник
BBC News | Русская служба
Канада ввела санкции против девяти российских чиновников в связи с нарушением в России прав человека и ситуацией с Алексеем Навальным.

В санкционный список вошли:

🔺директор ФСБ Александр Бортников

🔺глава ФСИН Александр Калашников

🔺первый замглавы администрации президента России Сергей Кириенко

🔺генпрокурор Игорь Краснов

🔺заместитель министра обороны Алексей Криворучко

🔺заместитель министра обороны Павел Попов

🔺начальник управления президента Андрей Ярин

🔺глава Росгвардии Виктор Золотов

🔺полпред президента в Сибири Сергей Меняйло.

Первые семь фамилий повторяют санкционный список США, остальные две есть в списке ЕС.

https://bbc.in/31cF92H
источник
BBC News | Русская служба
"Девять месяцев назад ко мне домой приходил оперативник. Он пришел не просто так: меня попросил его принять полковник ФСБ, с которым мы были давно знакомы. Этот сотрудник пришел ко мне домой и стал мне говорить, что я должен поделился своим бизнесом. Он мне предлагал «крышу» и говорил, что мне нужно отдать контрольный пакет моего бизнеса".

Арестованный по обвинению в даче взяток экс-губернатору Пензенской области бизнесмен Борис Шпигель дал интервью "Коммерсанту" и поделился своей версией уголовного преследования.

https://t.me/kommersant/18176
источник
BBC News | Русская служба
“Люди в состоянии шока часто забывают самое необходимое. Одна женщина забыла документы на ребенка, но привезла к нам цветок в горшке”.

▪️

Л'Этуаль, Delivery Club, Tele2 и другие бренды собирают коробки для российских женщин, которые бежали из дома из-за насилия в семье.

Зачем нужны такие наборы и в каких ситуациях жертвы покидают квартиры без вещей, разбиралась Русская служба Би-би-си.

https://bbc.in/2QvonJL
источник
BBC News | Русская служба
Джо Байден станет первым президентом США, принявшем участие в официальном регулярном саммите Евросоюза.

https://bbc.in/3faxxpr
источник
BBC News | Русская служба
Канцлер Германии Ангела Меркель отказалась от объявленного в ночь на вторник строгого карантина на Пасху и извинилась перед немцами за ошибочное решение.

"Пасхальный локдаун" должен был продлиться с 1 по 5 апреля: предполагалось запретить собрания, в том числе в церквях, а также ограничить встречи, даже с родственниками. План предусматривал и закрытие всех магазинов, кроме продуктовых.

Жесткие меры раскритиковали ученые и предприниматели, и в итоге в среду Меркель взяла на себя всю полноту ответственности и назвала решение ошибкой.

https://bbc.in/3slCK1k
источник
2021 March 25
BBC News | Русская служба
🔴 КНДР минувшей ночью осуществила два пуска баллистических ракет в сторону Японского моря.

🔴 Канцлер Германии Ангела Меркель приняла решение отказаться от планов ввести жесткий карантин на Пасху.

🔴 В Брюсселе открывается двухдневный саммит Евросоюза, который пройдет в режиме видеоконференции.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/3vQOxXE
источник
BBC News | Русская служба
🎙Восьмого марта стало известно, что Россию на Евровидении представит певица Manizha с песней "Russian woman".

На артистку тут же обрушилась волна критики и оскорблений. Ей досталось и за национальность, и за "оскорбление русских женщин" песней, и за феминизм, и за поддержку ЛГБТ.

Корреспондентка Русской службы Би-би-си Наталия Зотова поговорила с Манижей о том, как она справляется с хейтом, о скрытом смысле песни и, конечно, о русских женщинах.

https://www.youtube.com/watch?v=RR4QMC7-2cQ
источник
BBC News | Русская служба
🇸🇰💉В глубоком кризисе внутри правительства Словакии последней каплей стало решение премьер-министра Игоря Матовича закупить у России вакцину "Спутник", несмотря на несогласие коллег в правительстве и отсутствие у препарата европейской регистрации.

Оппоненты премьера называют "Спутник" элементом "гибридной войны", хотя по опросам значительная часть словаков не возражала бы привиться и такой вакциной.

Сейчас никто не знает, что делать с уже привезенной партией "Спутника", и что будет со словацкой властью дальше. Разбираемся, что же все-таки происходит.

https://bbc.in/39dIG4S
источник
BBC News | Русская служба
bbcrussian
"К нам вышли и сказали, что рабочий день закончился и мы к нему сегодня не попадем, - сказала Би-би-си адвокат Ольга Михайлова. - Сослались на живую очередь, в которой было всего два адвоката. Один прошел, и мы были первыми. Впервые за все время его ареста мы не смогли его увидеть".

"Это началось еще в СИЗО и продолжалось. Транспортировка была очень тяжелая, растрясли пока везли, постоянная скованность в движениях, лежит на пружинной кровати, которая вся прогибается. В итоге пришло к состоянию, когда вчера начала отниматься нога", - добавила она.
ФСИН сообщает, что у оппозиционера Алексея Навального не выявили проблем со здоровьем.

"По результатам обследования его состояние здоровья оценивается как стабильное, удовлетворительное", - сказали в ведомстве журналистам.

Подробнее: https://bbc.in/3tVXQ6K
источник
BBC News | Русская служба
В начале марта США объявили о новых санкциях против России, а уже на следующий день пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков заявил, что они не имеют "ни эффекта, ни смысла".

Но американские эксперты придерживаются другого мнения: они предполагают, что новый санкционный пакет грозит серьезными проблемами российской промышленности - в первую очередь, оборонной.

Несмотря на утверждения российских представителей о том, что любое взаимодействие с США в военно-технической сфере давно прекращено, официальные данные показывают, что только в 2020 году Россия поставила в Соединенные Штаты "военного оборудования" на сумму почти в $120 млн.

Еще на $610 млн были поставлены "ядерные материалы и изотопы", на $590 млн - некие "органические и неорганические химические соединения", а также "военные самолеты и запчасти" на сумму $2,2 млн.

В свою очередь, согласно последним опубликованным данным минторга США за 2019 год, объем американского экспорта в РФ составил $5,8 млрд.

Разбираемся, к чему могут привести новые санкции против России и что будет дальше.

https://bbc.in/39e3HN0
источник
BBC News | Русская служба
В России за сутки снова выявлено более 9 тыс. новых случаев заражения коронавирусом.

Умерли 393 человека, полностью выздоровели - 10 881.
источник
BBC News | Русская служба
🦠 Коронавирус в России. Главное

🔺За сутки в стране зарегистрировали 9 221 новый случай заражения Covid-19 - на 360 случаев больше, чем днем ранее.

🔺Московские власти рассматривают возможность снять ограничения на проведение массовых мероприятий ближе к концу апреля.

🔺Роспотребнадзор сообщил, что вакцина "ЭпиВакКорона" продемонстрировала эффективность и безопасность.

🔺Более 30% людей, работающих сейчас из дома, хотели бы вернуться в офисы.

🔺Игры чемпионата Европы по футболу в России могут пройти с заполняемостью трибун на 50%.

Подробнее: https://bbc.in/39fH7DH
источник
BBC News | Русская служба
bbcrussian
ФСИН сообщает, что у оппозиционера Алексея Навального не выявили проблем со здоровьем.

"По результатам обследования его состояние здоровья оценивается как стабильное, удовлетворительное", - сказали в ведомстве журналистам.

Подробнее: https://bbc.in/3tVXQ6K
🔴 Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков ответил отрицательно на вопрос журналистов Би-би-си о том, следят ли в Кремле за состоянием здоровья Алексея Навального.

“За состоянием здоровья осужденных и отбывающих наказания в исправительных учреждениях следит администрация этих исправительных учреждений. Это их функция,” - сказал Песков.

https://bbc.in/3fdKTRR
источник