Size: a a a

BBC News | Русская служба

2021 February 10
BBC News | Русская служба
🇷🇺📺 ⛔️ В Латвии запретили 17 российских телеканалов. НТВ и "Рен-ТВ" пропадут из эфира полностью, "Россия РТР" отключена на год, а Первый канал будет доступен только некоторым клиентам небольших кабельных операторов. Причины запретов разные.

"РТР-Россия" отключён на год в качестве штрафа за использование “языка ненависти”. Совет по электронным СМИ констатировал нарушения в программе "60 минут", вышедшей в эфир летом прошлого года. В ней Украина была названа террористическим государством, а бывший президент страны Петр Порошенко - террористом.

По данным компании Kantar (TNS), общая доля четырех крупнейших российских каналов на латвийском рынке превышает 22%.

Около 40% жителей Латвии - русскоязычные, то есть, говорят дома преимущественно по-русски - и смотреть телевизор предпочитают на нем же.


http://bbc.in/3p1cNSt
источник
BBC News | Русская служба
❗️🇺🇸 Сенат Конгресса США назвал не противоречащим конституции процесс импичмента над Дональдом Трампом, хотя тот уже покинул президентский пост. Это означает , что процесс импичмента продолжится.

Для принятия этого решения было необходимо простое большинство голосов. “За” проголосовали 56 сенаторов, “Против”- 44.

Рассмотрение дела об импичменте продолжится завтра.

Сколько времени займет процесс, кто будет защищать Трампа, и попадет ли он под суд, об этом рассказывает наш специальный корреспондент в Вашингтоне Кирилл Белянинов.

http://bbc.in/2LADjUV
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Сенат США признал процесс импичмента экс-президента Трампа соответствующим Конституции страны.

🔴 Власти Британии объявили об ужесточении мер для прибывающих из-за границы.

🔴 Жители ОАЭ отпраздновали успешный вывод на орбиту Марса космической станции "Аль-Амаль".

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/2Z1vJpp
источник
BBC News | Русская служба
"Самая обычная плесень. Где-то она зеленая, где-то прям уже черная была. Но ее было на самом деле очень много. Она поразила практически весь дом".

Русская служба Би-би-си опросила полтора десятка работников, трудившихся на стройке "дворца Путина" и выяснила, как возводили один из самых дорогих домов в России и почему в итоге его решили перестроить.

https://bbc.in/3cVze91
источник
BBC News | Русская служба
Поведение российских властей во время визита представителя ЕС Жозепа Борреля должно стать уроком для тех, кто до сих пор выступал за сотрудничество с Москвой, и ЕС должен ввести санкции против Путина и его окружения - об этом во вторник говорили многие депутаты Европарламента.

Большинство евродепутатов резко критиковали главу внешнеполитического ведомства ЕС Жозепа Борреля за то, что он, по их мнению, позволил главе российского МИДа Сергею Лаврову и российским властям в целом уничижительно вести себя по отношению к Евросоюзу.

Однако и сам Боррель заявил, что у него и до визита не было иллюзий относительно курса Москвы, а итоги поездки позволили ему полностью убедиться, что официальная Россия не хочет сотрудничества с Европой и не желает быть демократическим правовым государством.

https://bbc.in/3q9hVFj
источник
BBC News | Русская служба
Следственный комитет попросил суд заочно арестовать соратника Навального Леонида Волкова.

Соответствующее ходатайство зарегистрировал Басманный суд Москвы, передает Интерфакс.

По данным суда, Волкова объявили в межгосударственный розыск. Это значит, что его объявили в розыск на территории стран СНГ.

https://bbc.in/3b5KYUb
источник
BBC News | Русская служба
В России общее число заражённых коронавирусом превысило четыре миллиона.

Число летальных исходов выросло до 78 134.
источник
BBC News | Русская служба
👑 У королевы Елизаветы II родился новый, девятый по счету правнук. Об этом сообщил Букингемский дворец, а мама мальчика – принцесса Евгения Йоркская - опубликовала фотографию у себя в Инстаграме. Имя мальчика пока не сообщается.

На фото малыш держит за пальцы своих родителей – Евгению и ее мужа Джека Бруксбэнка, который присутствовал при родах.

Мальчик родился в престижной частной клинике Портленд, где родилась сама Евгения, ее сестра Беатриса и сын принца Гарри и его жены Меган Арчи.

Принцесса Евгения вышла замуж за бизнесмена Бруксбэнка два с половиной года года назад. Свадьба запомнилась выбранным невестой платьем: она специально попросила дизайнера Зака Позена создать наряд с открытой спиной, чтобы был виден шов от операции на позвоночнике, которую Евгения перенесла в подростковом возрасте. Тем самым внучка королевы хотела выразить благодарность врачам.

https://bbc.in/3d1qMoO
источник
BBC News | Русская служба
"Я сам думал, что люди будут бояться - в отделении нас пугали, что будут еще серьезнее штрафы. Если за первую административку штраф от 10 до 30 тысяч, то при рецидиве - уже 150 тысяч. Но мы все равно решили, что будем выходить за правду".

Русская служба Би-би-си узнала у задержанных за январские митинги, тяжело ли им дались дни ареста, и не отобьют ли их злоключения желание протестовать в дальнейшем.

Мнения опрошенных разделились.

https://bbc.in/2Nezcyc
источник
BBC News | Русская служба
О январских митингах знает 80% респондентов, выявили социологи "Левада-центра".

В то же время социологи фиксируют ухудшение отношения к последним акциям в поддержку Алексея Навального: всего 22% одобряют их.

Кроме того, ожидание россиянами новых протестов выросло до рекордных значений с 1998 года - до 43%.

https://bbc.in/36Ztibq
источник
BBC News | Русская служба
Парламент Новой Зеландии разрешил депутату-маори Равири Уайтити участвовать в работе палаты без галстука.

Ранее спикер Тревор Маллард дважды лишал его слова во время дебатов, а когда Уайтити продолжил говорить, удалил его из зала за нарушение принятого дресс-кода.

https://bbc.in/3tJlVi6
источник
BBC News | Русская служба
Леонид Волков дал интервью
Русской службе Би-би-си.


🔻 Сторонник Навального считает,
что акция с фонариками в День влюбленных
понадобилась, чтобы люди почувствовали,
“что они не одиноки”.


🔻 Волков также считает, что сложно представить,
“чтобы кто-то отправил ОМОН в каждый российский двор”.

🔻 По словам сотрудника Фонда борьбы с коррупцией, признанного властями России иностранным агентом, "Путин продемонстрировал готовность идти абсолютно по лукашенковскому сценарию".

🔻 Российский президент готов разговаривать с оппозицией только “языком дубинок”, считает соратник Алексея Навального.

http://bbc.in/3jAZRBy
источник
BBC News | Русская служба
❗️Жена Алексея Навального Юлия Навальная покинула Россию, утверждает "Интерфакс" со ссылкой на информированный источник.

По данным собеседника агентства, Навальная улетела из московского аэропорта Домодедово рейсом во Франкфурт-на-Майне.

Сама Навальная ничего об этом не сообщает. Последнее обновление в ее "Инстаграме" было опубликовано неделю назад.

"У меня нет такой информации", - сказала ТАСС ее адвокат Светлана Давыдова. Адвокат Навального Вадим Кобзев также заявил, что не в курсе ее отъезда.

Соратники Навального отказались комментировать это Би-би-си.

https://bbc.in/3rCQhRu
источник
BBC News | Русская служба
🇵🇱 Польское правительство решило обложить еще одним налогом СМИ. Власти говорят, что деньги пойдут на борьбу с коронавирусом.

Но многие считают, что так правительство хочет ослабить не зависимые от государства медиа.

http://bbc.in/2LDIV0N
источник
BBC News | Русская служба
📺 "Я пропустил вопрос, мне тут написали, что меня объявили в международный розыск".

Интервью Леонида Волкова об акции в День влюбленных и том, как оппозиция собирается менять тактику после массовых арестов и задержаний.

https://youtu.be/yTOnsGc9VZM
источник
BBC News | Русская служба
Российские интеллектуалы вновь спорят о том,  по пути ли России с Западом.

На этот раз повод – манифест режиссера Константина Богомолова, который он опубликовал в «Новой газете».

Речь не просто о том, кому с кем по пути, а какой России и какому Западу куда развиваться.

Тезисы Богомолова:

Современный Запад – «новый этический Рейх»;

Человека натаскивают на любовь и лишают права свободно ненавидеть;

Пора начать строить новую «Европу здорового человека», которую Запад потерял.

Контраргументы:

Современный Запад продолжает совершать главный этический выбор в истории человечества и спасает жизни. Кирилл Мартынов, «Новая газета».

Россия переживает «этическую катастрофу», но новое поколение может побороть страх. Андрей Звягинцев, режиссер.

“Нас с омоновцами оставьте в покое, мы тут дружным путинским прекариатом как-нибудь разберемся без ваших манифестов”. Зинаида Пронченко, журнал “Искусство кино”.

Подробнее о жаркой дискуссии в российских либеральных СМИ и сетях:

https://bbc.in/2NahfRw
источник
BBC News | Русская служба
❗️Кремль организовал встречу Владимира Путина с главными редакторами российских СМИ.

По данным Би-би-си, главных редакторов предупредили о мероприятии 5 февраля.

Как рассказали сразу несколько главных редакторов, попросившие об анонимности, единственным острым вопросом на встрече был о Навальном. Его задал главред "Эха Москвы" Венедиктов. И это был единственный вопрос, который Путин разрешил цитировать.

По сложившейся традиции даже на непубличной встрече Путин ни разу не назвал Навального по фамилии.


Подробности по ссылке: http://bbc.in/2LJThwc
источник
2021 February 11
BBC News | Русская служба
🔴 Демократы во время слушаний в Сенате показали новые кадры попытки штурма Капитолия 6 января.

🔴 В Минске открывается Всебелорусское народное собрание.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/3p7qijh
источник
BBC News | Русская служба
“Одно дело быть маргиналом, а другое - национал-предателем“.

Это слова азербайджанского госслужащего, который, как и многие другие сторонники мира с армянами, старается не привлекать внимания к своим взглядам.

Десятилетиями обычные армяне и азербайджанцы пытались заставить своих соотечественников увидеть друг в друге людей, а не кровных врагов. За это их травили и преследовали на родине.

Мирное соглашение, положившее конец войне на земле, не остановило войну в соцсетях, и теперь “гражданским миротворцам” придется начинать все заново.

https://bbc.in/2Ovdh6R
источник
BBC News | Русская служба
🎧 Российскую вакцину "Спутник V" еще недавно на Западе воспринимали со скепсисом, а сейчас называют фаворитом гонки вакцин.

Приблизит ли "Спутник V" победу над коронавирусом и возможна ли такая победа в принципе – об этом рассуждает научный корреспондент Русской службы Би-би-си Николай Воронин.

BBC | Apple Podcasts | Яндекс.Музыка | VK
источник