Современный иврит интересный язык. С одной стороны местных не заботит, как прочитать слово, которое они впервые видят (если это не фамилия, гггг). Они с большой долей вероятности прочтут его правильно (если это не моя фамилия, конечно). С другой, я только что прочел «Ерден» — это, по идее Иордан — как «Хирдан». И так каждый раз. Вроде бы угадал, но не совсем.
Но меня это тоже ни разу не обеспокоило. Обживаюсь, видимо.