Size: a a a

Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)

2020 March 17

A

Alexey in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
У меня такое на digitalocean
источник

E

Egor in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
Радует конечно что я не один ) Напрягающая проблема.
источник

M

Mim in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
Egor
А кто-нибудь сталкивался с таким что Алиса отвечает «Извините, навык не отвечает» но при этом вам на сервер запрос не приходит от яндекса ?
Да. На телефоне, при этом - ОК (Android), а десктоп - не работает. Сервер свой.
источник

AZ

Andrew Zahalski in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
У кого есть ссылка на условия использования Yandex SpeechKit?! Чтот туплю уже с час не могу найти
источник

AK

Alexey Kaliberda in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
Есть на облако. Отдельно на спичкит почему-то только на английском https://yandex.ru/legal/speechkit_cloud/
источник

AZ

Andrew Zahalski in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
Alexey Kaliberda
Есть на облако. Отдельно на спичкит почему-то только на английском https://yandex.ru/legal/speechkit_cloud/
спасибо... на англ. тоже сойдет :)
источник

AK

Alexey Kaliberda in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
Яндекс.Облако - Официальный чат
Добро пожаловать в официальный чат Яндекс.Облака!

Этот чат создан, чтобы пользователи нашей платформы могли обсудить задачи и способы их решения с другими пользователями.

Давайте вместе делать Облако лучше)
https://t.me/yandexcloud_chat
источник

AK

Alexey Kaliberda in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
Лучше тут спросить
источник
2020 March 18

LK

Lolus Kekus in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
добрый день, а можно как то сделать так, что бы распознавание не возвращало английские слова? В запросе явно указано русский язык. Даже если слово явно английское, то выводить его транслитом?
источник

LK

Lolus Kekus in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
а то, например, говоришь "Гемини" (фильм такой есть). А возвращает gemini. А мне надо Гемини
источник

DN

Dmitry Nikolaev in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
А в чем проблема транслитнуть на стороне навыка ?
Заматчить латинницу не сложно
(regexp /[a-z]+/i)
сделать подстановку тоже (google => function+translit).
источник

LK

Lolus Kekus in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
ну это костыли уже
источник

LK

Lolus Kekus in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
я ж не просто так в запросе на распознавания указываю язык
источник

LK

Lolus Kekus in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
я указал русский, так возвращать надо русский, а не какой в голову сетке взбредёт
источник

E

Egor in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
Lolus Kekus
я указал русский, так возвращать надо русский, а не какой в голову сетке взбредёт
Имхо на данный момент это правильное поведение. Например есть бренды, тот же самый Gemini, Martini или Lego оно должно быть отображено на латинице. Другой момент то что исходя из контекста диалога алиса не умеет отделять бренды и имена собственные от обычных слов, но это уже довольно rocket science на данный момент. =)
источник

АК

Алексей Клёсов 😼... in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
Судя по чатику https://t.me/NewAliceSkills новых навыков про коронавирус всё больше и больше. 😁
источник

DN

Dmitry Nikolaev in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
Lolus Kekus
ну это костыли уже
А я вот не согласен. Никакой это не костыль.
Они (Яндекс) присылают данные, а как их обработать это уже ваша задача.
Обработка входящих данных под "как надо мне" костылем не является.
Например, Яндекс сделал, то, что вы просите. Но программист Яндекса решил, что "Jasmin" должно  звучать как "Джасмин", а вы считате что "Жасмин". Другой пользователь вообще считает иначе.
Так зачем вот это всё ?
Вам прислали "Jasmin" и вам решать как будет "Джасмин" или "Жасмин", или "жУсмин".

Пара строк кода на вашей стороне и ВСЕ удовлетворены.
источник

A

Arkady in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
Dmitry Nikolaev
А я вот не согласен. Никакой это не костыль.
Они (Яндекс) присылают данные, а как их обработать это уже ваша задача.
Обработка входящих данных под "как надо мне" костылем не является.
Например, Яндекс сделал, то, что вы просите. Но программист Яндекса решил, что "Jasmin" должно  звучать как "Джасмин", а вы считате что "Жасмин". Другой пользователь вообще считает иначе.
Так зачем вот это всё ?
Вам прислали "Jasmin" и вам решать как будет "Джасмин" или "Жасмин", или "жУсмин".

Пара строк кода на вашей стороне и ВСЕ удовлетворены.
+ всем на все кейсы угодить невозможно.
А усложнение обработки для конечного разработчика и пользователя только ухудшит предсказуемость.
источник

DN

Dmitry Nikolaev in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
Arkady
+ всем на все кейсы угодить невозможно.
А усложнение обработки для конечного разработчика и пользователя только ухудшит предсказуемость.
+100500
источник

DN

Dmitry Nikolaev in Яндекс.Диалоги (сообщество разработчиков)
Например Яндекс присылает мне "Юрчик".
Но я то знаю что это не "Юрчик", а "Ерчик", что в свою очередь является "корабль Yorck" в моем навыке.
И т.д.
ishizuchi = ишизучи, ишижучи, исчижучи, исжучи, ис жучи, изучи

Мне надо обрушить мозг Яндексу ? Или просто сопоставить на своей стороне ? Правильно, последнее - на своей.

Так что обработка входящих данных это не костыль.
источник