Также я помню такой момент, что тогда игрушки были только на английском. Но английский я достойно так и не выучил, хотя как-то играл в них и все понимал.
Я нормально английский выучил, только когда подсел на поней ) У них есть такой нюанс - русский дубляж настолько плох, что многие смотрят только с сабами. Сезону к шестому пришло осознание, что в принципе и субтитры не нужны - большую часть времени я на них уже и не смотрю. Стал смотреть без них. Сейчас, спустя десять сезонов свободно уже понимаю английскую речь на слух (если не какой-то австралийский акцент, конечно)