Черкану-ка я строчечку про дорогого ДЕГа, пока на пять ночных секунд отвлеклась от файла «ШУЕ ППШ ШПШ.docx», в котором я складирую дипломную шизу.
Галковский не говорит на английском. Сам он говорит — какая разница, знаешь ты английский или нет, когда нормально все переводят. Это полный пиздец. Любой человек, замешанный в переводческой деятельности. будь то профессиональный переводчик эксель-файла с бухгалтерской отчетностью, или пятнадцатилетняя пизда, забесплатно переводящая гей-порно про Джареда Лето и Корейца из БТС №7, может высказаться на тысячи слов про сотни смыслов, теряющихся в процессе перевода.
Но Галковскому похуй. «Перевод достиг необходимого уровня, а еще меня пиздил батя». Главный русский философ. Одиозная, но влиятельная личность, рассуждающая про критически важные категории для современной России. Криптоколонии? Внешний контроль русского дискурса со времен Советского союза?
Русский философ, не знающий иностранных языков. Ну в принципе да, нахуя настоящему русскому знать иностранные языки метрополии. ОТ СОХИ ГОСПОДИН. Точнее, от советского детского дома. Он может прочувствовать гадющую англичанку только через интуитивные намеки. Он даже не сможет понять, КАК ему гадит англичанка. Понять могут только его гоняемые по Дубаям дети, которые так же, как и дети Номенклатурки, хуй положат на Россию после первого класса английского пансиона.
Вот она, наша ВЫЖЖЕННАЯ ЗЕМЛЯ. Вот она, Русская Философия Двадцать Первого Века. Кушайте блядь, не обляпайтесь.