Size: a a a

Node.js — русскоговорящее сообщество

2019 November 27

C

Crush_my_love in Node.js — русскоговорящее сообщество
Galina Prokofeva
Мой был разумеется 'пробным", просто пройти через все чеклисты (типа тесты прошли, какой модуль затронут и т д)
очень полезная и интересная информация
источник

SS

Sergey Slipchenko in Node.js — русскоговорящее сообщество
Galina Prokofeva
А по Community Committee, там есть разные инициативы
Я пока выбрала для себя i18n (локализация доки на все языки), website redesign и node.js Code and Learn воркшопы в России (там про контрибютинг в node.js)
вот про локализацию доков это зря. Оно того не стоит по-моему. Лучше отдельное что-то
источник

SS

Sergey Slipchenko in Node.js — русскоговорящее сообщество
сам когда-то думал таким заняться, но оно по сути не нужно и только с толку собьёт и ограничит
источник

GP

Galina Prokofeva in Node.js — русскоговорящее сообщество
Sergey Slipchenko
вот про локализацию доков это зря. Оно того не стоит по-моему. Лучше отдельное что-то
Это просто уже в процессе. Я сама все же больше за то, чтобы прокачиваться в инглише
источник

MM

Mike Mulukin in Node.js — русскоговорящее сообщество
Galina Prokofeva
Это просто уже в процессе. Я сама все же больше за то, чтобы прокачиваться в инглише
а чем еще занимаешься?
источник

SS

Sergey Slipchenko in Node.js — русскоговорящее сообщество
Galina Prokofeva
Это просто уже в процессе. Я сама все же больше за то, чтобы прокачиваться в инглише
вот и разработчикам лучше это тоже донести)) А не пытаться переводить, всего не перевести. Лучше тогда хотя бы уникальный контент
источник

GP

Galina Prokofeva in Node.js — русскоговорящее сообщество
Ð
вполне ожидаемый игнор на мета-вопрос, https://nometa.xyz
спасибо 👍
источник

GP

Galina Prokofeva in Node.js — русскоговорящее сообщество
Sergey Slipchenko
вот и разработчикам лучше это тоже донести)) А не пытаться переводить, всего не перевести. Лучше тогда хотя бы уникальный контент
Ну вот как раз в этом твитер-канале запостила опрос, насколько нужен ресурс с tech related english, советами по самообучению и тд
Пока более 80% за, так что я планирую завести)
источник

GP

Galina Prokofeva in Node.js — русскоговорящее сообщество
У меня лингвистический бэкграунд, я раньше обучала языку и делала переводы
А 4 года назад как-то захотелось чето создавать, а не просто переводить, попробовала фронтенд, и понравилось)
источник

GP

Galina Prokofeva in Node.js — русскоговорящее сообщество
Mike Mulukin
а чем еще занимаешься?
о, я чет попутала с вопросом, да?))
я в этих инициативах вообще недавно)
источник

Ð

Ð in Node.js — русскоговорящее сообщество
создай сайт с интерактивным учебником по инглишу
источник

Ð

Ð in Node.js — русскоговорящее сообщество
и с контрольными тестами
источник

SS

Sergey Slipchenko in Node.js — русскоговорящее сообщество
Ð
создай сайт с интерактивным учебником по инглишу
🙏
источник

GP

Galina Prokofeva in Node.js — русскоговорящее сообщество
Сейчас еще в команде MoscowJS
источник

SS

Sergey Slipchenko in Node.js — русскоговорящее сообщество
вот это будет годно реально
источник

MM

Mike Mulukin in Node.js — русскоговорящее сообщество
Galina Prokofeva
о, я чет попутала с вопросом, да?))
я в этих инициативах вообще недавно)
не не, продолжай
источник

GP

Galina Prokofeva in Node.js — русскоговорящее сообщество
Ð
создай сайт с интерактивным учебником по инглишу
это будет слишком статично что ли) Нужно чтобы был свежий и обновляемый фид
источник

С

Славик in Node.js — русскоговорящее сообщество
интерактивного обучения инглишу и так хватает же
источник

GP

Galina Prokofeva in Node.js — русскоговорящее сообщество
Славик
интерактивного обучения инглишу и так хватает же
именно технический английский
источник

SS

Sergey Slipchenko in Node.js — русскоговорящее сообщество
Galina Prokofeva
У меня лингвистический бэкграунд, я раньше обучала языку и делала переводы
А 4 года назад как-то захотелось чето создавать, а не просто переводить, попробовала фронтенд, и понравилось)
если есть такой опыт и желание волонтёрствовать, впору создавать дешёвый/бесплатный сервис по изучению языков)
источник