Ходил вчера 2-ой раз на "Изгой-один". Так как уже не было необходимости внимательно следить за происходящим, периодически вчитывался в голландские субтитры (напоминаю, что большинство фильмов здесь идут на английском с голландскими субтитрами).
Так вот про субтитры. В какой-то момент слово "vader" стало появляться так часто в разных контекстах, что я наконец вспомнил эту пасхалку от Лукаса, согласно которой он специально назвал героя Дартом Вейдром с намеком на то, чо он отец Люка. Vader = отец по голландски. Как я полагаю, для голландцев это было большим спойлером при просмотре оригинальных ЗВ, и по-прежнему должно быть весело смотреть новые фильмы, где все еще фигурирует Дарт Отец 🙃