всем привет.
Коллеги, подскажите плз у кого есть опыт работы с кипрскими банками и есть там ЮЛ. если я заключаю договор, где контрагентами выступают юр лицо РБ и кипрское, нужно ли мне делать договор на англ языке или двуязычным (ру и англ). сейчас у нас уже есть действующий договор, но он был между РФ и РБ. понятно что мы его перезаключим, но вновь все менять утарясать условия делая его англ версию - немного процедурно усложнит нам
А у вас в РБ обязательно иметь подписанную двуязычную версию? В РФ часто достаточно дать в банк перевод, заверенный вами же, и валютный контроль проходит. Некоторые банки даже существенные моменты сами переводят :) а на Кипре чихать на второй язык