Size: a a a

(Pretend to be) Learning English

2019 February 25

ММ

Максим Милаушкин in (Pretend to be) Learning English
Mikhail Kornaukhov
Why do you start all your records with Yes?
источник

DG

Denis Goncharuk in (Pretend to be) Learning English
And then going farther, what about 'bad enough'?) You would use just 'enough' again?)
источник

MK

Mikhail Kornaukhov in (Pretend to be) Learning English
As for me, its much perspectively to learn how to pronounce correctly
источник

MK

Mikhail Kornaukhov in (Pretend to be) Learning English
Denis Goncharuk
And then going farther, what about 'bad enough'?) You would use just 'enough' again?)
I read that the only enough means well enough
источник

ММ

Максим Милаушкин in (Pretend to be) Learning English
Аlexandr
источник

DG

Denis Goncharuk in (Pretend to be) Learning English
Mikhail Kornaukhov
I read that the only enough means well enough
So 'I drank enough' means... what?)
источник

MK

Mikhail Kornaukhov in (Pretend to be) Learning English
Denis Goncharuk
So 'I drank enough' means... what?)
Я выпил достаточно
источник

DG

Denis Goncharuk in (Pretend to be) Learning English
Yep.
So. What would mean 'I drank well enough'? )
источник

ММ

Максим Милаушкин in (Pretend to be) Learning English
источник

MK

Mikhail Kornaukhov in (Pretend to be) Learning English
Denis Goncharuk
Yep.
So. What would mean 'I drank well enough'? )
Я выпил весьма много
источник

MK

Mikhail Kornaukhov in (Pretend to be) Learning English
But with no well it means достаточно много
источник

MK

Mikhail Kornaukhov in (Pretend to be) Learning English
Kinda this, constantly
источник

DG

Denis Goncharuk in (Pretend to be) Learning English
Mikhail Kornaukhov
Я выпил весьма много
Nope. It's a stupid sentence (because my example was stupid), but its meaning could be something like "That another contestant in the Who-Can-Drink-More-Water prize contest drank really good and won it, bit I drank well enough too, so got that silver medal!"
источник

MK

Mikhail Kornaukhov in (Pretend to be) Learning English
Denis Goncharuk
Nope. It's a stupid sentence (because my example was stupid), but its meaning could be something like "That another contestant in the Who-Can-Drink-More-Water prize contest drank really good and won it, bit I drank well enough too, so got that silver medal!"
Like ambiguity
источник

DG

Denis Goncharuk in (Pretend to be) Learning English
Mikhail Kornaukhov
But with no well it means достаточно много
Yep. And "достаточно много" here is either "I don't want to drink more today" or "I drank enough to choke on my own vomit, help me"
источник

DG

Denis Goncharuk in (Pretend to be) Learning English
Mikhail Kornaukhov
Like ambiguity
Where is the ambiguity?
источник

DG

Denis Goncharuk in (Pretend to be) Learning English
It's just two different meanings.
источник

MK

Mikhail Kornaukhov in (Pretend to be) Learning English
Denis Goncharuk
It's just two different meanings.
I can understand as I want
источник

MK

Mikhail Kornaukhov in (Pretend to be) Learning English
It means ambiguity
источник

DG

Denis Goncharuk in (Pretend to be) Learning English
Mikhail Kornaukhov
It means ambiguity
It means you lack context or understand it wrong )
источник