一匹狼 никто не использует, это какое-то книжное слово.
Это мультикультурное слово. Одинокий волк или же lone wolf. Его поймут. Хиторикири - часто очень слышу, ну оно больше одиночка, как у нас мать одиночка.
>Это мультикультурное слово. это просто слово, которое выдает деревянный переводчик.
Собственно, причина, почему "читай и слушай больше" это единственный выход, Мэтт хорошо объяснял в своем видео Language Isn't Math, которое я до этого скидывал.