Size: a a a

BBC News | Русская служба

2021 September 23
BBC News | Русская служба
В Венеции на Гранд-канале прошло необычное выступление.

На воду спустили гигантскую скрипку, на которой музыканты исполняли симфонию “Времена года” Вивальди.

Судно было создано в память о людях, умерших от Covid-19.
источник
BBC News | Русская служба
Софье Сапеге продлили арест до 25 декабря, рассказала Русской службе Би-би-си ее мама Анна Дудич.

Сапега была задержана в Минске в мае вместе с бывшим главредом телеграм-канала NEXTA Романом Протасевичем после принудительной посадки самолета Ryanair в Минске, следовавшего из Афин в Вильнюс.
источник
BBC News | Русская служба
Выпуск вакцины "КовиВак", с самого начала ее применения пользовавшейся большим спросом среди россиян, на время приостановили.

Причина этого как раз в высоком спросе - производственная площадка будет модернизироваться с целью масштабирования выпуска вакцины.

Русская служба Би-би-си разбиралась, что это значит для россиян и спровоцирует ли это дефицит вакцин.

https://bbc.in/3zDQ1VU
источник
BBC News | Русская служба
"Лягушонок Кермит слишком плохо относился к мисс Пигги".

Борис Джонсон впервые очно выступил на Генассамблее ООН в качестве премьер-министра Великобритании.

Выступление британского премьера было посвящено проблемам экологии и борьбе с изменениями климата.

Во время своей речи Джонсон вспомнил лягушонка Кермита, персонажа культового “Маппет-шоу”, заявив, что зеленым быть “и легко,  и приятно, и правильно”.

Также Джонсон в своей речи рассказал о том, что подумывал переименовать себя в “Борея” Джонсона – в честь древнегреческого бога ветров и в знак поддержки возобновляемых источников энергии.
источник
BBC News | Русская служба
Новым ректором Кабульского университета назначен поддерживающий талибов* Мохаммад Ашраф Гайрат.

В своем первом заявлении он пообещал набрать новый преподавательский состав из числа радикальных мусульман.

Около 70 преподавателей, включая профессоров и докторов наук, уже подали в отставку после назначения Гайрата. Сам Гайрат обладает степенью бакалавра гуманитарных наук.

(*движение признано террористическим и запрещено в России)

https://bbc.in/3hZ2Ggj
источник
BBC News | Русская служба
❗️🦠 Число умерших пациентов с Covid-19 в России опять на рекордной отметке – 820 смертей за сутки.

Это максимум за все время пандемии, он уже был достигнут 26 августа.

Ранее Роспотребнадзор фиксировал рост заболеваемости коронавирусом в половине регионов.

https://bbc.in/3lVWSFz
источник
BBC News | Русская служба
С понедельника, 27 сентября, студенты Пермского национального исследовательского университета, где в этот понедельник произошла стрельба, переходят на дистанционный режим обучения. Удаленный формат учебы продлится до 2 октября, говорится в телеграм-канале вуза.

О том, как студенты и жители Перми переживают трагедию, читайте в репортаже Би-би-си.

https://bbc.in/3zxKOPn
источник
BBC News | Русская служба
В Сомали прошел первый показ фильма за 30 лет в условиях соблюдения строгой безопасности. Мероприятие проходило в Национальном театре Сомали.

Национальный театр в Могадишо был заколочен досками после начала гражданской войны в 1991 году. Тогда он был как целью террористов-смертников, так и использовался полевыми командирами в качестве военной базы.

Ранее здесь ни разу не показывали сомалийских фильмов.

Директор театра Абдыкадыр Абди Юсуф сказал, что ночь кинопоказа была "исторической для сомалийского народа".

"Это показывает, как возродились надежды после стольких лет испытаний", - сказал он агентству AFP.
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
Суд в Уссурийске оштрафовал на тысячу рублей 43-летнюю Ларису Кривоносову, игравшую "представительницу МВД Уссурийского района" Марину Вульф в юмористических видео о чиновнике Виталии Наливкине. Штраф женщине назначили по статье о ношении полицейской формы.

Кроме того, как сообщила Кривоносова, ей назначили 10 суток административного ареста. По какой статье, неизвестно. По словам самой Кривоносовой, за "ненахождение дома, так как были у меня инциденты с правоохранительными органами".

Как обратила внимание "Медиазона", в начале сентября в мировой суд поступал протокол на Кривоносову по статье о повторном за год нарушении административного надзора.

Ранее Русская служба Би-би-си подробно рассказывала о юмористическом канале "председателя исполкома Наливкина" из Уссурийска.

https://bbc.in/39LD1Dn
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Глава СКР по Пермскому краю Сергей Сарапульцев совершил самоубийство, сообщают СМИ со ссылкой на источники.

По данным СМИ, Сарапульцев был найден мертвым в своей квартире.

В понедельник в Перми произошло массовое убийство в университете, после чего город посетил председатель СКР.

https://bbc.in/3EJ63S5
источник
BBC News | Русская служба
🇹🇳 Тысячи тунисцев вышли на улицы столицы страны с плакатами "Переворот" и "Спасем нашу демократию".

Ранее президент Туниса Каис Саид в очередной раз продлил срок приостановки работы парламента, а также время, на которое депутаты лишены неприкосновенности.

В стране этот шаг рассматривают как желание сосредоточить власть в одних руках и как посягательство на демократические устои страны.

Оппозиция призывает вспомнить, с чего началась "Арабская весна" в Тунисе в 2010-11 годах, прокатившаяся затем по целому ряду стран северной Африки и Ближнего Востока.

Подробнее: https://bbc.in/3hWLHeo
источник
BBC News | Русская служба
Мама героини мема "Озадаченная Хлоя" Кэтти Клем продаст его на аукционе в виде NFT-токена.

Стартовая цена изображения составляет около 15 тысяч долларов.

"Это отличная возможность, особенно если есть фанаты Хлои, которым нравится этот мем: они смогут стать его обладателями. Даже Хлоя сказала "это очень круто", – рассказала мама Хлои.

Правда, если говорить о том, на что пойдут полученные деньги, цели у мамы и дочери различаются. Кэтти планирует потратить вырученные от продажи токена деньги на образования своих дочерей, а вот сама Хлои хочет купить лошадь или построить собственный Диснейленд.

Видео с Хлоей, которое обрело популярность, было снято в 2013 году, когда ей было два года. Сейчас девочке уже десять лет.

Видео посвящено реакции старшей сестры Лили на поездку в Диснейленд. Она очень сильно обрадовалась, а вот Хлоя сидела с озадаченным лицом и не понимала, чему все так радуются.

Ее эмоции настолько запомнились пользователям Интернета, что из этого сделали мем.
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
💰Правительство и крупный российский бизнес после нескольких недель обсуждений и переговоров наконец согласовали то, как они будут менять налоговую нагрузку на металлургический сектор.

Весной первый вице-премьер Андрей Белоусов публично сообщил, что металлурги "нахлобучили" государство на 100 млрд рублей. Он говорил, что компании выиграли из-за роста цен на мировых рынках и должны отдать эти деньги в бюджет.

Заявление о "нахлобучивании" весной привело к обвалу российского рынка.


Объясняет Ольга Шамина, редактор отдела экономики Русской службы Би-би-си:

Государство давно борется и с “завышенными” дивидендами, большая часть которых выплачивается в офшоры. Новый виток ее обсуждение получило в марте 2020 года.

Тогда, за несколько месяцев до голосования по поправкам в конституцию и на старте эпидемии коронавируса в России, Владимир Путин поручил правительству разобраться с офшорами так, чтобы российские компании перестали экономить в них на дивидендных и других выплатах. Тогда же он анонсировал повышение НДФЛ для “богатых” россиян.

Для Кремля борьба с дивидендами в офшорах стала ответом на запрос на социальную справедливость, для правительства — дополнительным источником доходов в “коронавирусный” кризис. Оно сразу же включилось в работу и начало пересматривать соглашения о двойном налогообложении с самыми популярными офшорами: Кипром, Мальтой, Люксембургом и Нидерландами. Им предлагалось повысить свои нулевые или очень низкие ставки по дивидендам до российского уровня. Кто-то согласился, кто-то пока отказывается.

Для понимания масштаба проблемы: только в Нидерланды – популярная для регистрации крупных компаний юрисдикция – российский бизнес в 2020 году выплатил 339 млрд рублей дивидендов и процентов.


Подробнее: https://bbc.in/3kyou3N
источник
BBC News | Русская служба
📱 Еврокомиссия хочет перевести все зарядные устройства на территории ЕС на стандарт USB-C.

Это значит, что если новые правила будут приняты, то все гаджеты в Европе, от смартфонов до наушников, будут заряжаться только через порт Type-C, а другие стандарты зарядки, прежде всего Micro-USB и Lightning, будут запрещены. Производителям дадут на переход два года.

Apple уже выступила против.

https://bbc.in/3ABrphV
источник
BBC News | Русская служба
Группа Альпинистов на Эльбрусе подала сигнал бедствия. По информации МЧС, в восхождении участвовали 19 человек - два гида и 17 участников.

Скорость ветра на этой высоте, где находятся туристы,  достигает 40 метров в секунду, температура - минус 20 градусов. Спасателям удалось обнаружить 4 человек. Где находятся еще 15 - неизвестно.

https://bbc.in/3CVeW9J
источник
2021 September 24
BBC News | Русская служба
🔴 В США арестован зампред "Новатэка”.

🔴 ЦИК утвердит результаты выборов в Думу.

🔴 При восхождении на Эльбрус погибли пятеро альпинистов.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/39v9mhw
источник
BBC News | Русская служба
Верховная Рада приняла закон об олигархах - детище Владимира Зеленского, которое, по утверждениям представителей украинской власти, должно изменить страну до неузнаваемости.

Этот закон критиковали не только традиционные оппоненты Владимира Зеленского, но и его видные соратники. Да и сам украинский президент еще не так давно, кажется, был вовсе не уверен в том, что его начинание закончится успехом.

Судя по всему, разошлись в оценках этого закона и те люди, которым он, собственно, посвящен, - настоящие украинские олигархи.

https://bbc.in/3CKBlGi
источник
BBC News | Русская служба
Бывший лидер движения за независимость Каталонии Карлес Пучдемон задержан на итальянском острове Сардиния, сообщил его адвокат в "Твиттере".

Согласно сообщению Гонсало Бойе, Пучдемона задержали по международному ордеру на арест, изданному Испанией в октябре 2019 года.

https://bbc.in/2W8tu5T
источник