Size: a a a

BBC News | Русская служба

2021 September 22
BBC News | Русская служба
В возрасте 57 лет скончался актер Уилли Гарсон, наиболее известный по роли Стенфорда Блэтча в сериале "Секс в большом городе".

Официально причина смерти не называется, но коллеги актера говорят, что недавно у него был диагностирован рак.

В "Сексе в большом городе" Гарсон сыграл близкого друга главной героини Кэрри Брэдшоу. И хотя это роль была второстепенной, она стала для актера звездным часом.

https://bbc.in/3CDOaSK
источник
BBC News | Русская служба
В Москве не будут пересчитывать результаты электронного голосования, заявил зампред Мосгоризбиркома Дмитрий Реут.

"Все участковые избирательные комиссии, включая УИК ДЭГ, подвели итоги и подписали протоколы об итогах голосования, также итоги подвели все вышестоящие ТИК <...> Только суд вправе принять решение о повторном подсчете голосов. Все итоги по всем выборам в Москве установлены, никакой пересчёт не возможен" – сказал Реут.
источник
BBC News | Русская служба
Захватив власть в Афганистане, движение "Талибан"* пообещало смягчить свою позицию по отношению к женщинам в соответствии с "исламскими ценностями" - разрешив им работать и получать образование.

Но пока новые власти не выполняют свои обещания.

Жительницы Афганистана, с которыми пообщалась Русская служба Би-би-си, настолько напуганы, что неделями боятся покидать свои дома.

Они ожидают повторения сценария 20-летней давности, когда женщину могли избить за "неправильную" паранджу или посадить в тюрьму за проезд в такси без сопровождения мужчины.

*организация запрещена в России и признана террористической

https://bbc.in/3u212PD
источник
BBC News | Русская служба
Самолет Ан-26 пропал с радаров в районе заповедника Хехцир под Хабаровском, на борту находится летный состав из 6 человек, сообщили в МЧС.

В пресс-службе сообщили, что для поиска воздушного судна привлечен вертолет Росавиации и спасатели.

https://bbc.in/3lLXopw
источник
BBC News | Русская служба
Их не было в этих краях еще с начала ХХ века, но в последние годы исследователи все чаще замечают в Чернобыльской зоне диких медведей. 

Впервые их удалось сфотографировать в 2014 году. Этим летом они тоже несколько раз попадали в объективы фотоловушек, которые ученые расставляют в чернобыльских лесах.

Исследователь дикой природы Сергей Гащак говорит, что это только начало – медведи возвращаются на земли, которые покинул человек.
источник
BBC News | Русская служба
Карлос Шакал просит французский суд заменить ему пожизненное заключение более мягким наказанием.

71-летний уроженец Венесуэлы, настоящее имя которого – Ильич Рамирес Санчес, – один из самых известных международных террористов.

Поскольку Карлос Шакал отбывает во Франции сразу три пожизненных срока за разные преступления, любое решение практических последствий для него иметь не будет, но “всякое возможно”, утверждает его адвокат Исабель Кутан.

https://bbc.in/3EDYLz3
источник
BBC News | Русская служба
🎙 В понедельник пермский студент-первокурсник убил шестерых человек и ранил больше двадцати в местном университете. Сам он находится в больнице в тяжелом состоянии.

Это второе подобное нападение в России за год. В мае выпускник казанской гимназии устроил в ней стрельбу – в результате погибли семь детей и две учительницы, еще 23 человека были госпитализированы.

Как Пермь переживает трагедию, рассказывает корреспондент Русской службы Би-би-си Павел Аксенов.

Apple Podcasts | Overcast | Яндекс Музыка
источник
BBC News | Русская служба
🎧 Подкаст “Что это было”. Как Пермь переживает трагедию
источник
BBC News | Русская служба
🦙 Британские ученые считают, что коронавирус можно лечить нанотелами, найденными у лам, причем потенциально – в виде назального спрея.

🦇 Ученые из Уханя, возможно, еще в 2018 году подавались на правительственный грант с экспериментом по заражению летучих мышей коронавирусом.

🇩🇪 Германия потрясена убийством из-за маски. В минувшие выходные мужчина, покупавший пиво на бензозаправке, застрелил 20-летнего продавца, который отказался обслуживать его без маски.

🦠 Обзор последних событий о пандемии коронавируса: https://bbc.in/3hWrnty
источник
BBC News | Русская служба
🦠 В России снова растет заболеваемость коронавирусом, заявляют власти. Это происходит почти в половине регионов страны.

Глава Роспотребнадзора Анна Попова объясняет это сезонностью респираторных инфекций: "Вторая декада сентября, как все острые респираторные вирусные инфекции, так же и коронавирус дает рост".

По данным “Медузы” (признано в России СМИ, выполняющим функции иностранного агента), в мэрии Москвы уже прошло совещание, на котором обсуждалась возможность введения QR-кодов и перевода на удаленку до 30% сотрудников.

https://bbc.in/3lSl37J
источник
BBC News | Русская служба
В деле американки Габриэль Петито появляются новые подробности.

Тело девушки, пропавшей в конце августа во время автомобильного путешествия с женихом по Америке, было найдено в отдаленной части национального заповедника Гранд-Титон, расположенного на западе штата Вайоминг. Тело лежало в 300 метрах от того места, где вечером 27 августа пара записала очередное видео.

По словам экспертов-криминалистов, все указывает на то, что девушка была убита. При этом ее жених, которого разыскивает полиция, до сих пор проходит по делу как свидетель.

https://bbc.in/3o1CoxB
источник
BBC News | Русская служба
💊 Минздрав исключил "Арбидол" из обновленных рекомендаций по лечению Covid-19 у пациентов из групп риска, которые переносят заболевание в легкой форме.

Врачи и ученые ранее обращали внимание на то, что эффективность препарата не доказана.

https://bbc.in/3nYH6MK
источник
BBC News | Русская служба
📱 Литовские госведомства закупили около 4,5 тыс. китайских смартфонов, в которых минобороны страны нашло уязвимости для кибератак и предустановленные программы цензуры.

Речь идет о поддерживающих 5G китайских смартфонах Huawei и Xiaomi.

Литовское минобороны призвало госслужащих в максимально короткие сроки отказаться от китайских аппаратов и не пользоваться ими в будущем.

https://bbc.in/3zx1o1U
источник
BBC News | Русская служба
“Сейчас скидывают исключительно такую информацию: о донорстве, о сдаче крови, о сборе денег. То, что произошло вчера, осталось вчера, и все стараются это забыть”.

Как Пермь переживает нападение на университет, во время которого погибли шестеро человек.
источник
2021 September 23
BBC News | Русская служба
Под Хабаровском обнаружены обломки пропавшего с радаров в среду самолета Ан-26, на борту которого находился экипаж из шести человек.

На место падения отправилась поисково-спасательная группа, судьба экипажа пока неизвестна, сообщают российские информагентства.

Ан-26 пропал с радаров в 38 км от аэропорта Хабаровска, в районе заповедника Хехцир. Самолет совершал облет систем навигационного радионаблюдения.

https://bbc.in/3i0XUPn
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Конгресс США может ужесточить санкции против России.

🔴 Верховная Рада Украины рассмотрит закон против олигархов.

🔴 В Германии состоятся последние теледебаты перед выборами, которые пройдут в воскресенье.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/2XUQZAd
источник
BBC News | Русская служба
Общественный штаб по наблюдению за выборами в Москве не выявил следов взлома и вбросов в электронном голосовании, заявил глава штаба и главред "Эха Москвы" Алексей Венедиктов.

В качестве примера Венедиктов приводит в своем телеграм-канале данные округа, где баллотировалась самовыдвиженец Анастасия Брюханова.
источник
BBC News | Русская служба
Анастасия Брюханова ответила на пост Алексея Венедиктова о том, что общественный штаб по наблюдению за выборами не нашел следов взлома и вбросов в электронном голосовании.

По словам Брюхановой, что график, который был опубликован Венедиктовым, "лишь подтверждает верность наших выводов" и что "аномалии" хороши видны на графике общественного штаба.

"Самое интересное происходит в пятницу и в воскресение утром. На графиках прекрасно виден и обед "избирателей" Хованской [представительница партии "Справедливая Россия - За Правду" - прим. Би-би-си], избиратели других кандидатов в округе почему-то в это время не обедают", - написала в своем телеграм-канале Брюханова.

📷: Депутат Брюханова/Telegram
источник
BBC News | Русская служба
Владимирский суд отклонил аппеляцию Алексея Навального на признание его склонным к побегу.

Ранее Навальный сообщал, что из-за этого статуса к нему в колонии в течение ночи каждый час приходят сотрудники ФСИН с проверкой и мешают спать.
источник
BBC News | Русская служба
Не успела Европа оправиться от пандемии, как снова кризис, на этот раз - энергетический.

Цены на газ и свет бьют рекорды; промышленность и население в недоумении.

Европейцы пеняют на ковид, холод и потепление, пожары и штиль.

Кто виноват, и что будут делать ЕС, “Газпром” и его главный конкурент - США?

https://bbc.in/2XAaL3z
источник