Исследовательница Сара Ахмед предлагает феноменологическое описание тех повседневных аффективных ситуаций, в которых феминизм задает личные и политические границы смешного и несмешного. Чтобы шутка была правильно понята, её смысловой горизонт должен совпадать со смысловым горизонтом слушательницы или слушателя. Если они не совпадают, то смешное перестает быть смешным, болезненно обнажая различия или даже противоположности между собеседниками. Ахмед использует образ стола: представьте, что вы сидите с родственниками за одним столом, поглощаете вкусную еду и обсуждаете прошедший день, и тут кто-то говорит нечто такое, что не просто отличается, но противостоит вашей позиции, вызывает у вас гнев, раздражение. Больше никому не смешно, все становится серьезно. Вы отреагировали на сексистскую шутку или шутку, которая показалась вам сексистской, но теперь все считают именно вас виноватой в испорченном ужине. За этот стол вас больше не приглашают, зато вы садитесь за общий феминистский стол, дружелюбная атмосфера внутри которого тоже иногда омрачается конфликтами, появляются новые столы и т.д.
Несмотря на то, что такие конфликты могут быть тяжелыми на личном, эмоциональном уровне, Ахмед положительно оценивает их политические эффекты. Потому что они дают возможность оборвать предписанный коммуникационный сценарий, заявить о своем несогласии или даже делают невозможным не заявить свою позицию, не сделать скрытое противоречие явным.
Первого апреля предлагаем перечитать текст Даниила Жайворонка об отношениях феминизма с юмором:
https://trts.io/J8Tyf