Смешной фейкньюс про то, что ФБР якобы рассматривает российские мобильные приложения как потенциальную угрозу.
Не знаю уж намеренно ли или благодаря Google-переводчику, но смысл очевидно был искажен. После чего всякая шушера пошла плясать про притеснение российского IT американскими спецслужбами. То есть, может, оно и есть, но пример выбран не самый удачный.
Короче, дело в следующем. Есть письмо клерка из ФБР американскому сенатору, который спрашивал ведомство насчет безопасности FaceApp. Клерк пишет вот что:
"The FBI considers any mobile application or similar product developed in Russia, such as FaceApp, to be a potential counterintelligence threat, based on the data the product collects, its privacy and terms of use policies, and the legal mechanisms available to the Government of Russia that permit access to data within Russia’s borders"
У нас это перевели так: "ФБР рассматривает любое приложение или похожий продукт, сделанный в России, как например, FaceApp как потенциальную угрозу безопасности..."
Хотя следовало бы перевести "ФБР рассматривает любое российское приложение (или похожий продукт), вроде FaceApp (то есть, собирающий данные и предоставляющий к ним доступ российским властям) как потенциальную угрозу безопасности".
Разница тут в том, что в первом варианте перевода речь идет обо всех приложениях, а во втором - только о FaceApp или похожих на него. И письмо-запрос сенатора, и письмо-ответ касаются только FaceApp, это очевидно, если не полениться прочитать целиком.