Size: a a a

OS Haiku - общение

2020 February 04

Y

Y in OS Haiku - общение
И я варианты добавлял четыре месяца назад.
источник

l

loopback in OS Haiku - общение
Там вообще последнее изменение криво показывает. Изменения были в прошлом году почти во всех папках, но Путл этого не показывает почему-то. Глючная штука.
источник

Y

Y in OS Haiku - общение
loopback
Там вообще последнее изменение криво показывает. Изменения были в прошлом году почти во всех папках, но Путл этого не показывает почему-то. Глючная штука.
А почему не перейти на что-нибудь другое? Сейчас полно альтернативных, например Transifex.
источник

B

BeRUS in OS Haiku - общение
Y
А почему не перейти на что-нибудь другое? Сейчас полно альтернативных, например Transifex.
например в дегрес?
источник

l

loopback in OS Haiku - общение
Y
А почему не перейти на что-нибудь другое? Сейчас полно альтернативных, например Transifex.
если кто сделает рабочую интеграцию с форматом catkeys, то можно и перейти. Сейчас поддержкой Pootle 2 человека занимаются (nielx и @kallisti5) но только когда у ни есть время.
источник

Y

Y in OS Haiku - общение
loopback
если кто сделает рабочую интеграцию с форматом catkeys, то можно и перейти. Сейчас поддержкой Pootle 2 человека занимаются (nielx и @kallisti5) но только когда у ни есть время.
catkeys - простой текстовый файл. Судя по описаниям Pootle и Transifex работают по схожему алгоритму и уж точно поддерживают эти самые "простые текстовые файлы". Предлагаю попробовать на Transifex'e любой из файлов требующих перевода. Как по мне это более дружелюбная к пользователю платформа.
источник

H

Haiku Inform in OS Haiku - общение
mmuman commited to haikuports
Add recipe for owncloud-client
источник

H

Haiku Inform in OS Haiku - общение
mmuman commited to haikuports
Add recipe for nuspell
источник

l

loopback in OS Haiku - общение
Y
catkeys - простой текстовый файл. Судя по описаниям Pootle и Transifex работают по схожему алгоритму и уж точно поддерживают эти самые "простые текстовые файлы". Предлагаю попробовать на Transifex'e любой из файлов требующих перевода. Как по мне это более дружелюбная к пользователю платформа.
там еще заголовок с хэшом есть вроде
источник

l

loopback in OS Haiku - общение
Y
Так может рассмотренные варианты как-то отмечать как принятые или отклонённые, удалять или ещё что. Чтобы они не висели на сервере. Или вот например в разделе server, 33 требует перевода, а я вижу только два, остальных просто нет.
я тоже вижу только 2, зааппрувил обе строки и 33 требует перевода взяли и исчезли
источник

l

loopback in OS Haiku - общение
источник

Y

Y in OS Haiku - общение
loopback
я тоже вижу только 2, зааппрувил обе строки и 33 требует перевода взяли и исчезли
Отлично. Посмотрите и остальные предложения переводов.
источник

Y

Y in OS Haiku - общение
loopback
там еще заголовок с хэшом есть вроде
Transifex отлично работает с файлами лингвиста от кутэ, с этими и подавно справится.
источник

Y

Y in OS Haiku - общение
loopback
я тоже вижу только 2, зааппрувил обе строки и 33 требует перевода взяли и исчезли
Получается, что правильно показывает счётчик внутри выбранного перевода, а не на общем плане. Например apps на общем требует перевода 537, а внутри 106.
источник

l

loopback in OS Haiku - общение
Y
Получается, что правильно показывает счётчик внутри выбранного перевода, а не на общем плане. Например apps на общем требует перевода 537, а внутри 106.
Похоже, что так
источник

Y

Y in OS Haiku - общение
loopback
Похоже, что так
Проверьте пожалуйста оставшиеся переводы.
источник

l

loopback in OS Haiku - общение
Y
Проверьте пожалуйста оставшиеся переводы.
Проверю, как доберусь до компа
источник

Y

Y in OS Haiku - общение
Да и вот ещё. Может у кого есть знакомые индусы. Спросите у них как правильно произносится Bhaiksuki, чтобы написать на русском. Встречается Байсаки и Бхайкшуки, но я не очень уверен.
источник

N

Nikolay in OS Haiku - общение
loopback
если кто сделает рабочую интеграцию с форматом catkeys, то можно и перейти. Сейчас поддержкой Pootle 2 человека занимаются (nielx и @kallisti5) но только когда у ни есть время.
Weblate ещё более удобный чем Transifex, тем более можно self-hosted
источник

H

Haiku Inform in OS Haiku - общение
extrowerk commited to haikuports
Handbrake: revbump for x264 (#4690)
источник