Похоже, что это особенности восприятия речи. Если во фразе есть вопросительное слово, например "Когда напомнить?", "Кому написать?" и т.п., то на слух она воспринимается вопросом не зависимо от интонации. Причем больше всего становится похоже на вопрос, если во фразе только одно вопросительное слово "Когда?". А вот со фразами, которые могут быть как вопросом, так и повествованием или утверждением, например "Вы согласны?" или "Всё верно?" так не получится и вопроса не прозвучит. Т.е. Алиса всегда озвучивает с одинаковой повествовательной интонацией и если нужно получить что-то похожее на вопрос, то лучше строить фразу с вопросительными словами. Я правильно это понял?
Про вопросительные слова утверждение совершенно верное: их наличие в предложении не требует вопросительной интонации. Но если предложение заканчивается на знак вопроса, Алиса сама делает вопросительную интонацию, другие голоса, к сожалению, пока так не умеют.