Size: a a a

Немецкий язык в словах

2017 December 08
Немецкий язык в словах
#wortschatzerweitern

die Engelsgeduld - ангельское терпение

der Miesepeter - ворчун, нытик, брюзга

hundemüde - усталый как собака

die Narrenfreiheit - право говорить правду, дерзости, не будучи принимаемым всерьёз

der Filmriss - (досл. обрыв пленки) провал памяти

der Dachschaden - сумасшествие, "повреждение крыши", поехала крыша

der Vorreiter - первопроходец

sich auseinanderleben - разойтись (об отношениях, жизненных путях)

@stylishgerman 🇩🇪
источник
Немецкий язык в словах
источник
2017 December 09
Немецкий язык в словах
#grammatik

Немецкие глаголы, обращающие Perfekt mit SEIN

@stylishgerman 🇩🇪
источник
2017 December 10
Немецкий язык в словах
#wortschatzerweitern

Слова у которых только единственное число.
Falls ich etwas vergessen habe, schreibt eure Wörter hier rein ➡️➡️➡️ @stylishgermanchat 💬💬💬

@stylishgerman 🇩🇪
источник
Немецкий язык в словах
​​#wortschatzerweitern

Говорим правильно! Самый выбирайте когда что использовать)

umgangssprachlich vs. standardisiert

cool (круто) - toll, prima (великолепно)

gucken (глядеть) - schauen, sehen (смотреть)

tot, fertig (мертв, готовый) - erschöpft (изнуреный), müde (уставший)

absolut, völlig, voll, so richtig, echt (абсолютно, полно, реально) - sehr (очень)

im/am Arsch (в жопе) - defekt/kaputt (разбиты)

auf jmd. stehen (запасть на кого-то) - mögen, gefallen (нравится)

ausmachen (договариваться) - sich verabreden (договариваться/условиться)

Hau ab! (Пошел вон!) - Verschwinde! (Исчезни!)

die Kohle (бабло) - das Geld (деньги)

der Bock (хотение) - die Lust (желание)

Schnauze! (Заткнись!) - Ruhe! (Тихо!)

@stylishgerman 🇩🇪
источник
Немецкий язык в словах
Wie ich diese #umfrage liebe 😊

Also, heutige Aufgabe ist es mir zu sagen, welches ist denn richtig?

1⃣Worte
2⃣Wörter

Viel Spaß beim raten😀

@stylishgerman
источник
2017 December 11
Немецкий язык в словах
#lösung

Hallöchen!🤗
Also, wie immer, beides ist richtig. Warum?
Hier die Antwort ➡️➡️➡️

У существительного das Wort («слово») есть две формы множественного числа: **Worte и Wörter**. Их употребление следует строго различать!

Worte употребляется в таком контексте, в котором существительное **das Wort** обозначает чьё-либо высказывание и переводится как «слова»:

Das waren seine letzten Worte.
Это были его последние слова.

Das Kind hört die Worte, aber versteht sie nicht.
Ребёнок слышит слова (речь, высказывания), но не понимает их.

Форма множественного числа Wörter используется, если слово Wort используется в значении единицы речи, выражающей какое-либо понятие. Говоря проще, если в этом контексте мы cуществительное **das Wort** переводим как «слово»:

Wir sollen neue Wörter lernen.
Mы должны выучить новые слова.

Diese Wörter kenne ich nicht.
Эти слова я незнаю.

@stylishgerman 🇩🇪
источник
2017 December 13
Немецкий язык в словах
#wortschatzerweitern + #grammatik

Super tolle Tabelle 👍

@stylishgerman 🇩🇪
источник
Немецкий язык в словах
#wortschatzerweitern

Вопросы в немецком

@stylishgerman 🇩🇪
источник
2017 December 14
Немецкий язык в словах
#wortschatzerweitern

Ловушки немецкого языка☺️

@stylishgerman 🇩🇪
источник
Немецкий язык в словах
#wortschatzerweitern

Der Unterschied zwischen bereit und fertig

@stylishgerman 🇩🇪
источник
2017 December 15
Немецкий язык в словах
#wortschatzerweitern

Telefongespräch ☎

Wie ist deine / Ihre Telefonnummer? — Какой твой/Ваш номер телефона?
Meine Telefonnummer ist … . – Мой номер телефона …
Wie ist die Vorwahl von Berlin? — Какой телефонный код Берлина?
Die Vorwahl von Berlin ist … . – Телефонный код Берлина…
Ich wähle deine Telefonnummer. – Я набираю твой номер телефона.
Das Telefon klingelt. – Звонит телефон.
Ich nehme den Hörer ab./Ich gehe ran. (umgangssprachlich) – Я возьму трубку.
Könnte bitte jemand ans Telefon gehen? — Кто-нибудь может подойти к телефону?
Könnte bitte jemand abnehmen? — Кто- нибудь может снять трубку?
Könnte ich bitte mit Herrn … sprechen? — Я могу поговорить с господином…?
Würden Sie mich bitte mit Herrn … verbinden? — Вы не могли бы соединить меня с господином…?
Bleiben Sie am Apparat, ich verbinde. – Оставайтесь на линии, я соединяю.
Bleiben Sie dran. – Оставайтесь на линии.
Herr … ist im Moment / gerade nicht da. – Господина… в настоящий момент нет на месте.
Herr … ist im Moment / gerade beschäftigt. – Господин … в настоящий момент занят.
Könnten Sie mir sagen, wann er wieder da ist? — Вы не могли бы мне сказать, когда он снова будет на месте?
Ich bitte um Rückruf. – Я прошу мне перезвонить.
Kann ich heute Nachmittag zurückrufen? — Я перезвоню сегодня после обеда.
Wer spricht da, bitte? -Кто говорит?
Mit wem spreche ich? — С кем я разговариваю?
Spreche ich mit Herrn … ? — Я разговариваю с господином…?
Am Apparat! — Слушаю.
Nein, falsch verbunden, hier ist Frau … . – Нет, Вы не туда попали, говорит госпожа…
Warten Sie bitte einen Augenblick! — Подождите минуточку.
Bleiben Sie am Apparat/Telefon! — Оставайтесь на проводе.
Die Verbindung ist sehr schlecht. – Очень плохая связь.
Ich kann Sie nicht hören. – Я Вас не слышу.
Könnten Sie das wiederholen? – Вы не могли бы повторить?
Es tut mir Leid, da meldet sich niemand/keiner. – Мне очень жаль, никто не берет трубку.
Kann ich eine Nachricht hinterlassen? – Могу ли я оставить сообщение?
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? – Вы хотели бы оставить сообщение?
Da bin ich ganz falsch. Entschuldigung. – Извините, я не туда попал.
Entschuldigung, ich habe mich verwählt. – Извините, я ошибся номером.
Sprechen Sie eine Nachricht auf das Band.- Оставьте свое сообщение на автоответчике.
Ich lege den Hörer auf. – Я кладу трубку.
Vielen Dank für Ihren Anruf! – Спасибо за Ваш звонок.
auf Wiederhören – До свидания!

@stylishgerman 🇩🇪
источник
2017 December 16
Немецкий язык в словах
#warumnicht

Weihnachten ist bald und jedes Jahr höre ich mir natürlich auch dieses Lied an 🙃🙃🙃

https://youtu.be/i-unBLOI7uM

@stylishgerman 🇩🇪
источник
2017 December 18
Немецкий язык в словах
#grammatik

КУДА или ГДЕ

@stylishgerman 🇩🇪
источник
Немецкий язык в словах
Wollt ihr Grammatikbücher von mir haben?

Ich arbeite eigentlich schon eine Zeitlang dran. Übungsbücher von A1 bis C2.
Wann sie genau fertig sind, kann ich leider nicht mit Sicherheit sagen, aber ich hoffe ich kriege es bis Mitte Januar hin. Wenn ich fleißig bin, dann auch vor Silvester!


Danke für eure Unterstützung und dass es euch schon so viele gibt!

@stylishgerman 🇩🇪
источник
2017 December 19
Немецкий язык в словах
#wortschatzerweitern

Die Kraft liegt in euren Köpfen, ihr kriegt das schon hin mit Deutsch!👍😊

@stylishgerman 🇩🇪
источник
2017 December 20
Немецкий язык в словах
#grammatik

Guten Morgen an alle. Wenn/wann/als?
Wann kommt was?

@stylishgerman 🇩🇪
источник
Немецкий язык в словах
Новая рубрика #wortdestages

Занавес!

@stylishgerman 🇩🇪
источник
2017 December 21
Немецкий язык в словах
#wortschatzerweitern

Повседневные слова на немецком

die Adresse - адрес
die Bank - лавка, скамейка
der Bericht - сообщение
der Besuch - посещение, гости
die Blume - цветок
der Boden - пол
der Brief - письмо
das Fahrrad - велосипед
die Farbe - краска
die Haltestelle - остановка (маршрутного транспортного средства)
die Heizung - отопление
die Katze - кошка
der Knopf - пуговица
das Loch - дыра
die Möglichkeit - возможность
der Parkplatz - место для парковки
das Pech - невезение
die Prüfung - экзамен
die Reise - поездка
die Sache - дело
die Schule - школа
die Stadt - город
das Theater - театр
die Treppe - лестница (в доме)
die Tür - дверь
die Wand - стена
die Welt - мир
die Weltreise - кругосветное путешествие
der Polizist - полицейский
die Polizei - полиция
falsch - неправильный
schrecklich - ужасный
still - тихий
allein - сам, один
einfach - просто
gerade - только что, как раз
gestern - вчера
letztes Jahr - прошлый год
selbstverständlich - само собой разумеется
wieder - снова
wohl - наверное, пожалуй
diesmal - в этот раз
außerdem - кроме того
auf einmal - вдруг, сразу
abholen - забирать
anstellen - включать
ausmachen - выключать
rufen - звать
umziehen - переезжать
geben - давать

@stylishgerman 🇩🇪
источник
Немецкий язык в словах
#wortdestages

Umgangssprachlich von verstehen

@stylishgerman 🇩🇪
источник