Size: a a a

2021 June 03

YV

Yuliya Volkova in SPb Python
))
источник

SK

Sergio Keler in SPb Python
эээ... так скажи понятно, зачем интрига? я же не пишу тебе на испанском или китайском...
источник

IS

Ilya S. in SPb Python
на китайском было бы топово. Сидели бы и отгадывали диалект, найс
источник

YV

Yuliya Volkova in SPb Python
Серьезно? Желания создавать интригу не было. Эта фраза разговорный эквивалент «понятно» или более точно «имеет смысл». Казалось, довольно известное выражение)
источник

SO

Simon Osipov in SPb Python
Смотри, когда ты работаешь на английском (а язык программирования на английском), письма пишешь на английском, общаешься с заказчиком на английском, этот иностранный язык становится вторым и, иногда, у тех, кто его хорошо знает, получается быстрей найти подходящее выражение на английском, чем вспоминать аналог в русском языке
Считай, что это просто “профессиональная болезнь” билингвов

Конечно, это не должно быть вот так https://www.youtube.com/watch?v=3W40tBACFbI, но все же)
источник

SK

Sergio Keler in SPb Python
"имеет смысл" -- это понятная фраза, да.
маке сенсе -- это жаргон.

Мы же эти... программисты вроде как. Нет?
Программист не должен предполагать, что:
- переменные всегда правильно определены
- параметры заданы как надо
- получены корректные данные
- апи работает, как написано в доке
- все знают твой интерфейс без документации тк он очевидный и понятный
- все тебя понимают
- все понимают логику твоего кода
- все прекрасно говорят и думают на английском
источник

SO

Simon Osipov in SPb Python
Ну с жаргоном ты загнул, конечно)
Но спорить я с тобой не буду)
источник

SK

Sergio Keler in SPb Python
да, всё так.
-- тебе чиз послайсить или одним писом?
но это же смешно :D мы же не такие. я могу на жаргоне разговаривать этом, но зачем это пихать везде?
источник

SK

Sergio Keler in SPb Python
вот я пишу, например, так иногда. но есть маленький нюанс. я знаю точно, кому я пишу! мне не надо выделываться знанием инглиша, мы там так разговариваем.
в миру же я умею говорить и писать на русском и этим горжусь :D
источник

SK

Sergio Keler in SPb Python
вот
источник

YV

Yuliya Volkova in SPb Python
ну смотри, для меня названия на русском языке типа “кортеж” вот это жаргон
источник

YV

Yuliya Volkova in SPb Python
вообще конечно смешная реакция
источник

YV

Yuliya Volkova in SPb Python
“везде пихать"
источник

YV

Yuliya Volkova in SPb Python
первый раз в жизни тут так человеку ответила
источник

YV

Yuliya Volkova in SPb Python
что за больная реакция?))
источник

YV

Yuliya Volkova in SPb Python
“везде”, “жаргон”, “аааа мы пишем все на русском"
источник

YV

Yuliya Volkova in SPb Python
за 3 года тут 1 раз так было отвечено, реакция поразительная )
источник

MA

Maxim Afanasev in SPb Python
Не обращай внимания, он просто тролль )
источник

YV

Yuliya Volkova in SPb Python
да это скорее на вскрытие травмы детства похоже)) чем на троллинг
источник

p

pragus in SPb Python
предлагаю писать "маршрутизатор" вместо роутер, ПГШ( протокол граничного шлюза) вместо bgp, "привратник" вместо gatekeeper,  ПОКП(первоочередное открытие кратчайших путей) вместо ospf.
источник