Автомобильные термины.
Парприз. Слово "Парприз" произошло от французского «pare-brise», что в переводе означает лобовое стекло или козырек, призванный защитить водителя от ветра и дорожной пыли. Сегодня парпризом называют облицовку передней панели. Т.е. это "Торпедо", но без приборов.
Бендикс — название тоже произошло от названия компании-производителя.
Стойки стабилизатора, которые в народе называют яйцами, назвали в честь Терминатора. У него в отличии от всех мужиков "там" были стойки стабилизатора (шутка). :-)))
Контрактные запчасти. Название "контрактные", запчасти получили в те далекие времена (начало 90-х годов), когда по каким то там контрактам с Японии, некоторые фирмы, это "железо" привозили в РФ.
Бронепровода. Название бронепровода пришли в быт из армии там вся проводка была упакована в металлическую оплетку и кожуха для экранирования помех.
Джип. От GP — General Purpose. Так что правильно все внедорожники джипами называть.
Слово "тормоз" произошло из тюркского turmaz «подкладка для колёс арбы»
Слово "машина" от древне-греческого "механикэ" — хитрость. Позднее трансформировалось в "махина", а потом уже и в "машина".
Жабо. Вообще- жабо это элемент одежды. В переводе с французского — "птичий зоб".
Ну а потом это название перекочевало и на автомобили. Жабо в авто — это пластиковая деталь, которая устанавливается между лобовым стеклом и капотом автомобиля.
Не на автомобильную тему:
Мансарда. Слово "мансарда" появилось в 17 веке в Париже. Тогда один известный на то время архитектор Франсуа Мансар (именно от его имени и получила название мансарда) приспособил чердачное помещение под жилой объект.
Боксерские перчатки (хотя по виду это варежки). На английском языке предмет защиты рук для боксера звучит так: "boxing gloves". Это имеет только один вариант перевода — боксерские перчатки. В русском языке не стали придумывать иного названия. Просто приняли обычный перевод.
Болгарка (иногда называют Фортуной).Название, "болгарка", родилось в 70-х годах, когда в СССР появились первые представители данного вида инструментов, выпущенные в Болгарии заводом "Элпром-Ловеч". Назывались они "Фортуна".
:-))) Ну и на десерт:
Стасик (таракан). Существует версия, что тараканов назвали Стасиками из-за созвучности имени «Стас» с нецензурным общенародным обозначением мужчины с нетрадиционной сексуальной ориентацией. Дескать, иногда вредители в квартире так сильно досаждают хозяевам, и от них так сложно избавиться, что те в сердцах обзывают их столь неблагозвучным термином. А затем, при детях, уже не могут позволить себе повторить такую гадость, и потому говорят «Стас». А будучи в хорошем расположении духа, когда насекомое уже не кажется такой большой проблемой, человек называет его и более ласково – Стасик.