У нас была местная девушка в команде, говорила, что ошибок она в моей речи не слышит - для этого достаточно говорить быстро и уверенно. Опять же, многие вещи в разговорной речи приемлемы. Например, can по идее означает физическую возможность, а may - разрешение, поэтому если официантка спрашивает "can I take this plate?", это, по тому английскому, что в школе преподают, означает что-то вроде "как вы думаете, у меня хватит сил отобрать у вас эту тарелку силой?". Но на практике так иногда говорят, и все понимают, что имеется в виду, и никто даже не улыбается