Sergei Voronov
В нем исправил и все поменялось на схемах, архивах, листе событий, плакатах, диагностике и т.д.
Обычно в скадах это в возможности локализации делают. Типа два языка. Основная проблема возникает, в длине наименования. Краткие английские наименования при переводе на русский вызывают смещения текста.