Size: a a a

OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)

2020 May 12

FG

Fedir Gontsa in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Valery Koba
Добрый вечер всем. Буду признателен за помощь: для книги по истории своего родного района хочу сделать карту с нанесением старых названий улиц. Прошу руководства, если можно в личку. Спасибо, что прочли.
з нормального тільки QGIS або який інший ГІС і власні стилі
источник

p

parasolka in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
У Цюриху кожне деревце видно.
источник

VK

Valery Koba in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Fedir Gontsa
з нормального тільки QGIS або який інший ГІС і власні стилі
Дякую, буду намагатись розібратись, оскільки, на жаль, картографом не є
источник

FG

Fedir Gontsa in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Valery Koba
Дякую, буду намагатись розібратись, оскільки, на жаль, картографом не є
є ще варіанти з плагінами для Ілюстратора
источник

FG

Fedir Gontsa in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Fedir Gontsa
є ще варіанти з плагінами для Ілюстратора
источник

VK

Valery Koba in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Вельми дякую
источник
2020 May 13

I

IO in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Я пропустив прийняття законів про транслітерацію в name:ru? А то почали з'являтися такі речі https://www.openstreetmap.org/way/227480068
источник

KK

Konstantin Konev in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
ето тупо потомучто ломает поиск, лучше писать в name_official:ru автотранслитерацию
источник

Vm

VARVAR master in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
IO
Я пропустив прийняття законів про транслітерацію в name:ru? А то почали з'являтися такі речі https://www.openstreetmap.org/way/227480068
Згідно закону. Все правильно. Лиш я написав би "переулок" слово
источник

Vm

VARVAR master in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Я підготував теж на кілька міст переклад російський...
источник

T

Toyota05 in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
IO
Я пропустив прийняття законів про транслітерацію в name:ru? А то почали з'являтися такі речі https://www.openstreetmap.org/way/227480068
Согласно действующего законодательства (Закон « Про забезпечення функціонування української мови як державної») происходит не транслитерация (в случае потребности), как это было при действии закона «Про засади державної мовної політики» (цитата: «У разі потреби наводиться латиноалфавітний відповідник (транслітерація) топоніма, поданого державною мовою.»), при этом, цитата: «2. Відтворення українських топонімів регіональною мовою або мовою меншини (мовами) здійснюється відповідно до традицій мови відтворення. Їх відтворення іншими мовами здійснюється у транскрипції з державної мови.», а на тот момент это был официально языком меньшинств, а, цитирую: «передаються за допомогою літер відповідного алфавіту згідно із звучанням державною мовою», то есть через фонетическую транскрипцию.
это означает, что:
1) lane - некорректно, так как «провулок» - часть наименования, а lane не передаёт фонетического звучания «провулок»
2) Zaliznychnyy - тоже некорректно, так как это транслит, а не передача звучания «Залізничний»
3) проулок, согласно закона, некорректно

Однако это OSM, тут фактическое использование определяет тег, а не закон и подзаконные акты. Вавилон (и тысячи других городов и топонимов) тому пример. То есть фактически на русском улица может именоваться как «Железнодорожный переулок», а может и «Зализнычный провулок» или «Зализнычный переулок» или как-то иначе
источник

T

Toyota05 in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
И да, обычная транслитерация в OSM не нужна, если она не совпадает с использованием по факту, об этом чётко сказано в wiki по name:<lg>
источник

AK

Alexander Kornienko in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
int_name=provulok Załizníční
источник

FG

Fedir Gontsa in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
источник

T

Toyota05 in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Не совсем понятно, почему 2007 так долго загружается, ведь там почти нихрена нет
источник

AZ

Alex Zaikin in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Крутяк, так багато всього зроблено! Це як дивитись фото своїх дітей, коли тобі здається, що вони не міняються, а на фото все бачиш.
источник

FG

Fedir Gontsa in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Toyota05
Не совсем понятно, почему 2007 так долго загружается, ведь там почти нихрена нет
Historic tiles are served from an old home server. Be gentle.
источник

A

Aleks in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
а ще "вулиці" були перед назвами, а не після, як зараз
источник

i

iWowik in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
parasolka
Та ні, правда є одна.
Это лишь одна правда.
А другая правда, что правда не одна.
источник

i

iWowik in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Fedir Gontsa
може б в кого духу хватило написати FAQ на вікі, було б веселіше ;)
источник