Size: a a a

2020 May 12

НК

Николай Кириллин... in Япония
Fhoenix
я такого словил. выхожу. а он такой, обернись, оборачиваюсь, посылка уже у двери лежит. раскланялись и он ушел
Мне не встать без твоей руки
источник

НК

Николай Кириллин... in Япония
Fhoenix
щас с триумфом объявляют что выплаты будут 100%
но из-за формулы эти 100% это максимум 60-70 процентов от зарплаты
146%
источник

F

Fhoenix in Япония
наебали просто сказачно
источник

M

Mia in Япония
Fhoenix
наебали просто сказачно
А у вас много этих вынужденных выходных?
источник

F

Fhoenix in Япония
по-разному. у тех кто работает удаленно, немного. у тех кто могут только в офисе много, потому что в офис щас мало народу пускать стали
источник

F

Fhoenix in Япония
мне это не сильно на зарплату повлияет. просто сам факт наеба. правительство гордо заявляет. 100% теате. потом читаешь новости, а там пиздец
источник

F

Fhoenix in Япония
новости. и корпоративную почту.
источник

E

Emil in Япония
это как я узнал, как больничные в рф платят, что то вроде среднего оклада в прошлом году
источник

KK

Kuroi Kurlyk in Япония
источник

KK

Kuroi Kurlyk in Япония
источник

KK

Kuroi Kurlyk in Япония
Какие внушающие доверие амулеты
источник

AR

Alex Rackshasa in Япония
найс вообще
источник

PT

Philipp Trotsenko in Япония
источник

ZG

Zamyan Gendzhiev in Япония
Николай Кириллин
May I have your attention please
я за движ!
источник

F

Fhoenix in Япония
на работе только что поделились https://www.deepl.com/translator
оно весьма круто с японского на английский переводит
источник

G

Giza in Япония
есть пример хорошего перевода? Пробовал до этого еще, но не понравился. Там еще в свое время ограничении было в бесплатной
источник

F

Fhoenix in Япония
если статью что я кидал вышел попробовать переводить получается такое

Article 26 of the Labor Standards Law stipulates that if a worker is absent from work for reasons for which the company is responsible, the company must pay the worker an absence allowance of "at least 60/100 of the average wage" in order to guarantee the worker's minimum livelihood.

 As it says, "60 percent" is the minimum, and there is no reason why it should be 60 percent. The Ministry of Health, Labour and Welfare's Q&A also states, "In order to create a system that allows workers to take leave with greater security, it is desirable for each company to stipulate in its employment regulations, etc., that the amount to be paid exceed 60/100 (for example, 100/100). If it is difficult for them to make a living, they can ask the company to pay more than 60 percent.

 

 Nevertheless, some of you may think, "The company is in a tough situation, but I can't ask them to pay me any more. However, if a company takes advantage of the government's employment adjustment subsidy for absences from work after April 8, the company's burden will not change even if the rate of payment for absences from work is increased (although, as discussed below, this is only if the subsidy amount does not exceed the upper limit of ¥8,330 per person per day).

 I'm sure many of you have heard that if the state of emergency is extended and the period of absence is prolonged, your livelihood will be ruined. In this article, I would like to explain in a "practical" way how to secure an income and protect your livelihood through absence benefits and employment adjustment grants.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
источник

F

Fhoenix in Япония
в принципе даже не заметно что машинный перевод с первого взгляда
источник

G

Giza in Япония
ну он берет все существующие переводчики, анализирует их и еще словари. Только вот бы еще не ограничении и апи нормальный
источник

НК

Николай Кириллин... in Япония
Zamyan Gendzhiev
я за движ!
Уже сходили в субботу
источник