Size: a a a

Natural Language Processing

2019 October 08

B

Brenoritvrezorkre in Natural Language Processing
Не знаете случайно где-нибудь работы о том, как распознавать (какой есть тест для определения), используется ли в речи утверждение с одной лингвистической модальностью или же с другой?

Например, есть утверждение в магазине, что сыр свежий. Но это, скорее всего, утверждение о том, что сыр должен быть привезён свежим по норме и что персонал ручается за свежесть сыра, тоже по норме, а не то, что сыр реально свежий. Это значит, что используется деонтическая модальность, а высказывание определяется в деонтическом контексте.

Но есть менее очевидные примеры.

Например, про то, что пиво бесплатно. Оно бесплатно реально или бесплатно по норме, как определить?

Это породило проблему поиска тестов для более-менее успешной идентификации (для любых примеров), но пока тестов не нашёл. Кто-нибудь знает?

Увы, лингвистических чатов не имею под рукой, поэтому спрашиваю тут, мало ли кто сталкивался.
источник

B

Brenoritvrezorkre in Natural Language Processing
источник

B

Brenoritvrezorkre in Natural Language Processing
Но мне ксжется, что это почти будущее описывается
источник

B

Brenoritvrezorkre in Natural Language Processing
Ну я не про определение контекста машиной, а человеком
источник

VI

Vitaly Ivanin in Natural Language Processing
Brenoritvrezorkre
Не знаете случайно где-нибудь работы о том, как распознавать (какой есть тест для определения), используется ли в речи утверждение с одной лингвистической модальностью или же с другой?

Например, есть утверждение в магазине, что сыр свежий. Но это, скорее всего, утверждение о том, что сыр должен быть привезён свежим по норме и что персонал ручается за свежесть сыра, тоже по норме, а не то, что сыр реально свежий. Это значит, что используется деонтическая модальность, а высказывание определяется в деонтическом контексте.

Но есть менее очевидные примеры.

Например, про то, что пиво бесплатно. Оно бесплатно реально или бесплатно по норме, как определить?

Это породило проблему поиска тестов для более-менее успешной идентификации (для любых примеров), но пока тестов не нашёл. Кто-нибудь знает?

Увы, лингвистических чатов не имею под рукой, поэтому спрашиваю тут, мало ли кто сталкивался.
кажется, что это проблема не уровня лингвистики, а уровня жизненного опыта)
источник

VI

Vitaly Ivanin in Natural Language Processing
или имеется в виду задача определить, является ли свойство ("бесплатность", "свежесть") физическим свойством объекта или сиюминутным?
источник

B

Brenoritvrezorkre in Natural Language Processing
Ну это что-то из прагмалингвистики. Предложение синтаксически в естественном языке одно и то же, но может использовано для сообщения разных вещей, причём так, что семантика тоже будет меняться.

Например, возьмём отрицание этих двух предложений.

В алетическом контексте выйдет, что пиво небесплатно.

В деонтическом -- что никто не обязан давать его бесплатно.

Разница становится, так сказать, ярче, но всё равно не очень понятно, как определить, что было в исходном сообщении.

Я думаю, есть хотя бы какие-нибудь тесты для определения, что это за предложение.
источник

B

Brenoritvrezorkre in Natural Language Processing
Vitaly Ivanin
или имеется в виду задача определить, является ли свойство ("бесплатность", "свежесть") физическим свойством объекта или сиюминутным?
Не, это уже что-то другое
источник

B

Brenoritvrezorkre in Natural Language Processing
Вот есть, например, некоторые тесты для определения контекстной зависимости некоторых предложений, которые не дают однозначного ответа, но если их применять вкупе, можно в целом понять, это контекстно-зависимое предложение или нет.

Так вот, что-нибудь бы подобное по определению используемой модальности в тексте.
источник

DK

Denis Kirjanov in Natural Language Processing
эта штука называется прагматикой, про модальность довольно много чего написано в языках мира
источник

B

Brenoritvrezorkre in Natural Language Processing
Я это написал, но тут меняется и семантика предложений, можно это показать формально. То есть, в зависимости от цели используется либо это содержание, либо это. В деонтическом контексте мы буквально говорим, что-де есть такая-то (валидная) норма, которая что-то там -- это если в семантических терминах. В алетическом никакие нормы не подразумеваются.
источник

VI

Vitaly Ivanin in Natural Language Processing
сложно, я просто не лингвист совсем. а можно ещё парочку примеров? в чем разница "бесплатно" и "бесплатно по норме"? То есть во втором случае оно может оказаться платным из-за каких-то обстоятельств, а в другом - нет, или что?
источник

VI

Vitaly Ivanin in Natural Language Processing
а, я понял
типо "сахар сладкий" или "сахар какой-то горький", ??
источник

B

Brenoritvrezorkre in Natural Language Processing
В алетическом контексте оно бесплатно как есть, само по себе (если можно так выразиться и если такое употребление вообще в данном случае возможно), а в деонтическом контексте говорится, что кто-то гарантирует, что пиво будет бесплатным (это не значит, что оно реально будет бесплатным).

Или вот более расхожий пример:

1. "Когда я приду домой, моя квартира должна быть чистой";

2. "Когда я приду домой, моя квартира должна быть чистой" (в разговоре с детьми / прислугой / уборщиками / т.п.).
источник

B

Brenoritvrezorkre in Natural Language Processing
Vitaly Ivanin
а, я понял
типо "сахар сладкий" или "сахар какой-то горький", ??
Нет
источник

B

Brenoritvrezorkre in Natural Language Processing
Разное употребление "должна быть"
источник

VI

Vitaly Ivanin in Natural Language Processing
спасибо, в принципе понятно
источник

B

Brenoritvrezorkre in Natural Language Processing
В одном случае квартира сама по себе не загрязнится (такое утверждение), в другом -- что её должны сохранить чистой либо сделать чистой.
источник

B

Brenoritvrezorkre in Natural Language Processing
Пытался найти тесты, как отделить одно от другого, хотя бы как-нибудь в общем случае, но пока не нашёл.

Так же про отделение алетического контекста от эпистемического, где второе -- это по типу "я знаю, что" или "я убеждён, что" и в этом духе.
источник

B

Brenoritvrezorkre in Natural Language Processing
Но если алетический и эпистемический контексты в естественных языках могут быть вообще неотделимы, и тогда у нас просто проблема более-менее корректного перевода в язык, где это разделяется, то в случае с деонтическим контекстом он должен быть более чем отделим, просто часто не ясно, используется он или какой-то другой.
источник