Size: a a a

2021 September 19

t

teledja in Linux Mint RU
В итоге Боби - псевдоним сценический
источник

t

teledja in Linux Mint RU
Роберт Роберта - согласен. Как Александр Александра
источник

AC

Alice Carroll in Linux Mint RU
Бобби - сокращение от Роберта
источник

AC

Alice Carroll in Linux Mint RU
вот ещё есть
источник

t

teledja in Linux Mint RU
Нет такого Боби. Есть боб. А Боби - уменьшительное.
источник

AC

Alice Carroll in Linux Mint RU
я полностью согласна с тем, что Боб - мужское
источник

AC

Alice Carroll in Linux Mint RU
а вот Бобби гендерно-нейтральное
источник

AC

Alice Carroll in Linux Mint RU
как в русском Саша
источник

t

teledja in Linux Mint RU
Неудачно
источник

t

teledja in Linux Mint RU
источник

AC

Alice Carroll in Linux Mint RU
Переслано от Alice Carroll
на английской википедии информация, как правило, полнее и достовернее
источник

w

warning~ in Linux Mint RU
Боб это сокращенно от Роберт :)
источник

t

teledja in Linux Mint RU
Я по английски не бельмеса. Мне на русской пожалуйста
источник

w

warning~ in Linux Mint RU
Также как Билл сокращенно от Вильям
источник

AC

Alice Carroll in Linux Mint RU
и от «Роберта»!
источник

t

teledja in Linux Mint RU
Допустим. Но билли это мальчик. Маленький Билл. А не девочка)))
источник

AC

Alice Carroll in Linux Mint RU
(«Боби»)
источник

w

warning~ in Linux Mint RU
нет
источник

w

warning~ in Linux Mint RU
Боб это Роберт, Бобби это уменьшительно-ласкательное от Роберт, Роберта, Роберто. Вот только если последнее это Испанский вариант имени, то женская версия (Роберта) происходит от мужской. Так было всегда со всеми именами.
источник

t

teledja in Linux Mint RU
источник