Olesia Volkova
Спасибо) да, в дуалингве только так, привыкаешь немножко к произношению на слух, основным словам. На практике не особо применять удалось. Может и правда лучше на нулевой пойти
На самом деле дуалингво очень крут. Я не ожидала, что он такую неплохую базу даст. Мне после него говорили, что у меня совсем не начальный уровень. Но произношение он не ставит. Например написано: Det var någonting med sonens rastlöshet redan som barn.
А читается как: de var nåt me sonens....
Так что если есть возможность с учителем живым заниматься, то можно и с нуля, хуже не будет