Size: a a a

2020 July 19

D

Danil in Half-Life Inside
Как я встретил вашу маму
источник

HI

Hasl Incurious in Half-Life Inside
Anton
Предполагаю, что язык текста зависит от языка системы, что лол
В сурс играх язык субтитров (и меню и т.д.) зависел от языка стима. Сейчас вроде тоже, но вроде можно и поменять теперь отдельно.
источник

ШМ

Шамиль Магомедов... in Half-Life Inside
Подскажите такую игру, где только вот такие "головоломки". А то по рекламе какая-то хрень, где головоломки раз в 5 лет выходят
источник

S

Spi in Half-Life Inside
cut the rope, лол
источник

S

Spi in Half-Life Inside
а давно патреон убрал сумму денег патронов на странице авторов?
источник

A

Anton in Half-Life Inside
Мне кажется это сам автор решает, не?
источник

S

Spi in Half-Life Inside
Anton
Мне кажется это сам автор решает, не?
я прочекал несколько страниц - везде показывается только количество патронов
источник

S

Spi in Half-Life Inside
источник

R

RSH in Half-Life Inside
источник

Ю

Юрий in Half-Life Inside
YouTube
Как создают открытые миры с помощью процедурной генерации
Наш курс по программированию игр: https://bit.ly/38mpU9Y
Больше контента в нашем паблике: https://vk.com/xyz_gamedev
или телеграм-канале: https://t.me/xyz_cg

Открытые миры в играх создают не вручную. С лесами, болотами и даже городами отлично справляются алгоритмы процедурной генерации, — художникам остаётся лишь вмешаться на финальном этапе.

Вместе с программистом Александром Балакшиным рассказываем, как процедурная генерация упрощает жизнь разработчикам — на примере The Witcher 3, Horizon Zero Dawn, The Sinking City и Spider-Man.

Текст: Юрий Кулагин
Голос: Юрий Кулагин, Александр Балакшин, Артемий Леонов, Дмитрий Борисов, Алексей Луцай, Игорь Максимов
Монтаж: Дарья Кравчук

Курсы XYZ: http://bit.ly/36UpnKW

Подкаст:
🎧 iTunes — https://apple.co/2xZAcPe
🔊 Я.Музыка — https://bit.ly/2V25w7Q
📻 SoundCloud — https://bit.ly/2wqenrC

Instagram: https://www.instagram.com/xyz.school/
Вконтакте: https://vk.com/xyz_gamedev
Facebook: https://www.facebook.com/gamedev.xyz
Telegram: https://tlgg.ru/xyz_podcast

#игрыискусство…
источник

IB

Ilya Busha in Half-Life Inside
Hasl Incurious
В сурс играх язык субтитров (и меню и т.д.) зависел от языка стима. Сейчас вроде тоже, но вроде можно и поменять теперь отдельно.
Всегда можно было, cc_lang english
источник

HI

Hasl Incurious in Half-Life Inside
Ilya Busha
Всегда можно было, cc_lang english
Не всегда же.
источник

IB

Ilya Busha in Half-Life Inside
Hasl Incurious
Не всегда же.
Насколько помню, всегда
источник

IB

Ilya Busha in Half-Life Inside
Может в 2007 сорсе появилось
источник

IB

Ilya Busha in Half-Life Inside
Но вроде и в 2006 было
источник

SS

Sham Shab in Half-Life Inside
Переслано от Sham Shab
источник

HI

Hasl Incurious in Half-Life Inside
Ilya Busha
Насколько помню, всегда
Короче они что то в тф2 фиксили точно помню.
источник

ЮЦ

Юрий Цуканов... in Half-Life Inside
Hasl Incurious
Не всегда же.
Да, я тоже это помню.
Когда язык игры зависел от языка Steam. Я даже с Valve переписывался по этому поводу)
источник

A

Anton in Half-Life Inside
Это же надо так ущербно придумать)
источник

HI

Hasl Incurious in Half-Life Inside
Anton
Это же надо так ущербно придумать)
Да в своё время интеграция стима вообще была, можно было даже друзей из игры смотреть.
источник