Size: a a a

2019 December 21

BY

Bek Yusupoff in HackingFashion
Dmitry
А этот вопрос адресован тем людям, которые имеют выход на любое (если бы мне было важно конкретное, я бы уточнил) производство и готовы поделиться контактами. А не людям, которые всегда хотят вставить свои пять копеек и возмутиться «пространными» вопросами)
Написал в личку
источник

BY

Bek Yusupoff in HackingFashion
Офигеть
источник

ЕШ

Евгений Швейное производство in HackingFashion
Yulia Solntseva
Дурацкий вопрос!
Ребята, подскажите, пожалуйста, есть ли нормативы или инструкции по складыванию и упаковке одежды на производстве.
У меня шёлковые пижамы, я хочу, что бы они у меня были красиво сложены как в магазинах с картоночкой внутри, чтобы не разъезжалась, красиво чтобы было.
Это делают на производствах или это спец человек вручную?
Где найти информацию на эту тему?!?
Это делают на производствах. Хотя, может и  не на всех...
источник

AG

Anton Gureew in HackingFashion
Yulia Solntseva
Дурацкий вопрос!
Ребята, подскажите, пожалуйста, есть ли нормативы или инструкции по складыванию и упаковке одежды на производстве.
У меня шёлковые пижамы, я хочу, что бы они у меня были красиво сложены как в магазинах с картоночкой внутри, чтобы не разъезжалась, красиво чтобы было.
Это делают на производствах или это спец человек вручную?
Где найти информацию на эту тему?!?
Если вы хотите, что бы ваше изделие было сложено строго определенным образом, то протоколируйте способ упаковки, делайте визуализацию и приписывайте в ТЗ как обязательство
источник

AG

Anton Gureew in HackingFashion
Евгений Швейное производство
Это делают на производствах. Хотя, может и  не на всех...
Упаковку то сделают. Но если нет строгих требований, то способ сборки может быть любым
источник

ЕШ

Евгений Швейное производство in HackingFashion
Anton Gureew
Упаковку то сделают. Но если нет строгих требований, то способ сборки может быть любым
Точно, вплоть до сворачивания стопки и складирования в коробку.
источник

RV

Roman Vernik in HackingFashion
коллеги, знатоки английского, как правильно сказать "по пояс"? Например "куртка длиной по пояс", где пояс это не талия, а уровень где-то ниже пупка. И есть ли более правильный термин на русском?
источник

КХ

Катя Харитонова in HackingFashion
Jackets lengths till the belt
источник

КХ

Катя Харитонова in HackingFashion
Но это не точно
источник

КХ

Катя Харитонова in HackingFashion
Waist lenght jacket
источник

КХ

Катя Харитонова in HackingFashion
Так точнее, наверное , но тоже не утверждаю)
источник

ТТ

Татьяна Татьяна in HackingFashion
Roman Vernik
коллеги, знатоки английского, как правильно сказать "по пояс"? Например "куртка длиной по пояс", где пояс это не талия, а уровень где-то ниже пупка. И есть ли более правильный термин на русском?
Вы бы фото скинули, швейники может и помогли...у нас нет пояса на пупке.
источник

RV

Roman Vernik in HackingFashion
Татьяна Татьяна
Вы бы фото скинули, швейники может и помогли...у нас нет пояса на пупке.
где-то так
источник

RV

Roman Vernik in HackingFashion
Татьяна Татьяна
Вы бы фото скинули, швейники может и помогли...у нас нет пояса на пупке.
источник

RV

Roman Vernik in HackingFashion
Татьяна Татьяна
Вы бы фото скинули, швейники может и помогли...у нас нет пояса на пупке.
источник

S

Snezhana in HackingFashion
Roman Vernik
где-то так
Мне кажется, что достаточно вольно можно здесь интерпретировать)
Waist-length jacket, hip-length jacket, mid-length jacket, - все допустимо)
источник

E

Ekaterina Kazantseva in HackingFashion
источник

E

Ekaterina Kazantseva in HackingFashion
Друзья, У нас сегодня классная атмосфера, все кто связан с миром моды , приглашаем!🎉
источник

V😉

Valerii 😉 in HackingFashion
furstudio
Нет, не мнутся почти
🌸
источник

ТТ

Татьяна Татьяна in HackingFashion
источник