Я что по-твоему, знаток всех языков мира, чтобы говорить за степень их засранности? И нужны критерии, что считаем засранным, а что нет. Одно вредное заимствование, вытеснившее исконное слово - всё, язык засран?
Вот что я знаю, так это, что японский куда меньше засран заимствованиями по сравнению с русским, так как не было веков навязывания высшими сослоиями и церковью слов, как я нас (французких, немецких, греческих и т.д.). В Японии лишь в 20-м веке пошла волна англицизмов, но в целом язык остался куда как менее засранным по сравнению с нами и более уникальным.
Ну и в итоге японцы сделали свою культуру модной и пришли к успеху (аниме, самураи и т.д.). Благодаря уникальности, необычности. А если бы, как тут кто-то предлагал, всё стало "голивудом", хер бы кому была интересна японшина. Вывод? Надо нам также. Не бездумно глоаблизироваться, а сохранять и развивать своё уникальное, что даст крутость на мировом культурном поприще и НАСТОЯЩУЮ гордость за родину.
ох лол. В я понском кучас слов английских, которым добавляют просто на конец "у"