У нас на нижегородчине используют «уделать» как «починить» и «убраться» как «уместиться». Для меня было внезапным открытием, что это всего лишь региональная девиация
У нас на нижегородчине используют «уделать» как «починить» и «убраться» как «уместиться». Для меня было внезапным открытием, что это всего лишь региональная девиация
"Убраться - уместиться", "убраться - разбиться". Вы на какой планете вообще живете, основание слова однозначное - "убрать", "убраться" - это сделать уборку, или сленговое "убраться - свалить, сбежать" типа производная по смыслу от "убрать себя"
"Убраться - уместиться", "убраться - разбиться". Вы на какой планете вообще живете, основание слова однозначное - "убрать", "убраться" - это сделать уборку, или сленговое "убраться - свалить, сбежать" типа производная по смыслу от "убрать себя"
Так про основное значение никто и не спорит. А вот сленговое уже вполне может сильно зависить от региона.
"Убраться - уместиться", "убраться - разбиться". Вы на какой планете вообще живете, основание слова однозначное - "убрать", "убраться" - это сделать уборку, или сленговое "убраться - свалить, сбежать" типа производная по смыслу от "убрать себя"
Никогда "чуть не убрался на машине" подобного не слышал?
"Убраться - уместиться", "убраться - разбиться". Вы на какой планете вообще живете, основание слова однозначное - "убрать", "убраться" - это сделать уборку, или сленговое "убраться - свалить, сбежать" типа производная по смыслу от "убрать себя"