Size: a a a

DevOps — русскоговорящее сообщество

2021 June 10

U

Usrname in DevOps — русскоговорящее сообщество
хм, пойду перепроверять тада. Спасибо!
источник

VC

Vladimir Chernyshev in DevOps — русскоговорящее сообщество
Что есть deployment target у Octopus Deploy  в случае одного сервера с десятком независимых приложений?
источник

VA

Vasiliy Angapov in DevOps — русскоговорящее сообщество
контейнеры на разных тачках или на одной?
источник

CM

Cyber Mr. Z in DevOps — русскоговорящее сообщество
Добрый день, имеется Машинка на Proxmoxe, сконфигурированы 2 бриджа на разные подсети, при создании виртуалки на CentOs 7  c 2 -мя интерфейсами под каждую подсеть работает по чему-то только один из них, в какую сторону копать ?
Оба IP виртуалки с хоста пингуються
источник

A

Alex in DevOps — русскоговорящее сообщество
На одной всё
источник

CM

Cyber Mr. Z in DevOps — русскоговорящее сообщество
Да на одной машине, интерфейсы по разным бриджам раскиданы
источник

S

Shturman in DevOps — русскоговорящее сообщество
Ребят, наверное заезженный до дыр вопрос, но чёт гугл мне и не помог.
DevOps инженер - как в трудовой записать, вообще как верно должность указать?
Сейчас перевод в другую структуру, думаю сразу верно и должность-профессию указать .)
источник

VA

Vasiliy Angapov in DevOps — русскоговорящее сообщество
а при старте контейнеров ты указываешь к какой сети их прицепить?
источник

D

Dmitrii Shmelev in DevOps — русскоговорящее сообщество
Что штатка позволяет записать?)
источник

VA

Vasiliy Angapov in DevOps — русскоговорящее сообщество
то есть контейнеры прицеплены к разным бриджам? А как бриджи между собой связаны?
источник

Р

Руслан in DevOps — русскоговорящее сообщество
Подскажите пожалуйста, у кого есть хороший поставщик Juniper в РФ?
Буду признателен
источник

S

Shturman in DevOps — русскоговорящее сообщество
Ждут мои предложения. Но засада в том, что нет в русском альтернативы слова DevOps .)
источник

VA

Vasiliy Angapov in DevOps — русскоговорящее сообщество
инженер-разработчик ПО )
источник

D

Dmitrii Shmelev in DevOps — русскоговорящее сообщество
На моем предыдущем месте работы всех писали в программисты и не парились)
источник

S

Shturman in DevOps — русскоговорящее сообщество
Ну это скорее к программисту, а я всё-таки ближе к админам .)
Пока придумал только "Инженер ИТ платформы". Кажется достаточно ёмким .)
источник

VA

Vasiliy Angapov in DevOps — русскоговорящее сообщество
пайплайностроитель
источник

S

Shturman in DevOps — русскоговорящее сообщество
Ну вроде хотелось бы запаритсья .))
источник

I

Ilya in DevOps — русскоговорящее сообщество
у нас это инженеры развития ИТ инфраструктуры
источник

S

Shturman in DevOps — русскоговорящее сообщество
Спасибо .)
источник

D

Dmitrii Shmelev in DevOps — русскоговорящее сообщество
Кстати да, звучит оч неплохо
источник