Size: a a a

Аудиокниги

2021 September 30
Аудиокниги
"Опасаюсь, что обязательно наступит день, когда технологии превзойдут простое человеческое общение. Тогда мир получит поколение идиотов."  
©️ #АльбертЭйнштейн
источник
2021 October 01
Аудиокниги
#грамматика #спряжение

Формы глагола «молоть»

Этот глагол часто вызывает затруднения при спряжении. Приведём все его наиболее часто употребляемые формы.

Мелю́, ме́лешь, ме́лет, ме́лем, ме́лете, ме́лют.

Повелительное наклонение: мели́, мели́те.

Таким образом, правильно говорить так: Он (она) ме́лет кофе; перемели́те/помели́те мне кофе.

Причастие — молотый. От слова молоть(ся) можно образовать форму ме́лющий(ся).

Деепричастие — меля́.
источник
2021 October 02
Аудиокниги
И если уж говорить начистоту, из всех авторов я выше всего ценю лишь тех, кто заставляет лично меня читать не отрываясь.🌚

Харуки Мураками. 1Q84
источник
2021 October 03
Аудиокниги
#ударение

Эти тёпленькие шарфы…

Помните, что ударение в слове «торт» является фиксированным, то есть падает всегда на первый слог (букву «о») во всех формах?

Такое же самое правило действует и для слова «шарф». Ударение всегда падает на «а». Во всех формах.

шарф, ша́рфа, ша́рфу, ша́рфом, (о) ша́рфе, ша́рфы, ша́рфов, ша́рфам, ша́рфами, (о) ша́рфах.
источник
2021 October 04
Аудиокниги
Все происходящее с нами сейчас — прямой результат того, что мы натворили в прошлом.😌

Харуки Мураками. 1Q84
источник
2021 October 05
Аудиокниги
#грамматика

Классификация односоставных предложений

Односоставными предложениями называются те, которые состоят только из одного члена предложения — это либо подлежащее, либо сказуемое. По структуре они полные, а второй главный член не нужен для понимания смысла и передачи сообщения.

Предложения с подлежащим

Назывные (номинативные). Как правило, состоят только из имени существительного, местоимения либо того члена предложения, которое может выступать в роли подлежащего.

Ночь. Луна. Ты.

Однозначного толкования таких предложений нет, поскольку в лингвистике их ещё называют двусоставными предложениями с нулевой связкой.

Предложения со сказуемым.

Определённо-личные. Наиболее яркий пример — личная форма глагола без соответствующего местоимения или существительного.

Люблю читать перед сном. Иди ко мне. Здесь пропущены «я» и «ты» соответственно.

Прошу разрешить мне

Повелительная форма глагола тоже сюда относится: Отправь это письмо по указанному адресу.

Неопределённо-личные. Тебе звонили. Тебе звонят. Вам перезвонят.

Производитель действия неясен, в качестве подлежащего подразумевается «кто-то» или «что-то».

Обобщённо-личные. Несмотря на то что по форме они определённо-личные или неопределённо-личные, по смыслу они относятся к обобщённо-личным. Высказывание представлено в форме обобщённого суждения: пословицы, поговорки, афоризма и т.д. Не относится к конкретному лицу или группе лиц.

Цыплят по осени считают. Без труда не вынешь и рыбку из пруда. Слезами горю не поможешь.

Инфинитивные. Молчать!

Лицом к лицу лица не увидать…

Безличные. Действие совершается фактически само по себе. В предыдущих типах предложения субъект действия подразумевается, но не указывается. В безличных его попросту не может быть. «Подлежащее устранено не только из речи, но и из мысли» (с).

Светает. Тает. Мне не спится. Мне не терпится. Нет времени.

Подробнее безличные предложения и глаголы рассмотрим в отдельной публикации.
источник
2021 October 06
Аудиокниги
#лексика

В чём разница между «почему» и «зачем»?

Вы когда-нибудь задумывались о том, что чем проще вопрос, тем тяжелее на него ответ? Или объяснение сложнее сформулировать. К таким относится вопрос, вынесенный в заголовок. Особенно он ставит в тупик иностранцев, изучающих русский. По-английски и «почему», и «зачем» звучат как why. Только по-испански для них есть разные лексемы: ¿porqué? и ¿para qué? соответственно.

Теперь разберёмся с русским языком.

Зачем? Означает цель. Можно заменить на «для чего?», «с какой целью?», «для какой цели?».

Почему? Означает причину. Синонимы: «по какой причине?», «вследствие чего?», «на основании чего?
источник
2021 October 07
Аудиокниги
"На этой планете существует одна великая истина: независимо от того, кем ты являешься и что делаешь, когда ты по-настоящему чего-то желаешь, ты достигнешь этого, ведь такое желание зародилось в душе Вселенной. И это и есть твое предназначение на Земле."
©️ #ПаулоКоэльо
источник
2021 October 08
Аудиокниги
​​#Правописание

Наречия и другие части речи, которые пишутся через дефис:

1) С повторением одной и той же основы слова, но с разными окончаниями и приставками.
2) Образованные из слов, связанных по смыслу и звучанию.

Другие примеры:

Крепко-накрепко, сикось-накось, тихо-мирно, постольку-поскольку, страсти-мордасти, фокус-покус, полным-полнёхонька и т.д.
источник
2021 October 09
Аудиокниги
У нас становится все меньше времени, чтобы сделать остановку в погоне за счастьем и поговорить об этом счастье с другими.✨

© Януш Леон Вишневский, Малгожата Домагалик. Между строк
источник
2021 October 10
Аудиокниги
#правописание #речь

Распространённые речевые ошибки

Имеет место быть

Оборот из официально-делового стиля, который Нора Галь назвала канцеляритом. И абсолютно правильно. А что ещё не так? Во-первых, это плеоназм. Ведь «имеет место» уже означает «быть, случаться, существовать, встречаться». Во-вторых, он нагло скопирован из французского, где звучит как avoir lieu. Даже по синтаксису чужеродный русскому языку оборот.

Также есть выражение «имеет быть» в значении «должен состояться, случиться». Однако что его, что фразу «имеет место» лучше не использовать, если вы не хотите травмировать психику того, кто вас слушает. Или читает.

Благодаря этой трагедии пострадало много людей

Чувствуете подвох? Предлог «благодаря» по смыслу связан со словом «благодарить» и употребляется только по отношению к положительным событиям. То есть тогда, когда мы благодарны чьей-то поддержке, помощи или рады определённому событию.

Поэтому в нашем случае «благодаря» нужно заменить на нейтральные предлоги «из-за», «вследствие», «в результате»

Сравните: «Благодаря солнечной погоде у меня чудесное настроение».

Обезболивающее или обезбаливающее?

Слово «обезболивающее» произошло от существительного «боль». Поэтому пишется через «о». Вариант «обезбаливающее» —  разговорный и просторечный.

Производные глаголы: обезболить, обезболивать.

Когда-то корень «-бол-» активно чередовался с «-бал-», что отразилось в слове «поБАЛивать». Однако история русского языка знает чередования «болеть — баливать», «заболеть — забаливать», которых сейчас уже нет. Поэтому и возникает путаница в слове «обезболивающее».
источник
2021 October 11
Аудиокниги
По-настоящему близкий человек - это тот, кто знает твое прошлое, верит в твое будущее, а сейчас принимает тебя таким, какой ты есть.💞

Фридрих Ницше
источник
2021 October 12
Аудиокниги
#грамматика #пунктуация
Типы сложносочинённых предложений

Поступила просьба написать о сложносочинённых предложениях (ССП). Любезно её выполняю. Тем более эта задача уже была запланирована. Разделю эту тему на несколько публикаций, чтобы было проще её усвоить.

Начну с того, что понять сложносочинённые предложения намного проще, чем придаточные, потому что их классификация банально меньше. Выделяется пять типов сложносочинённых предложений по характеру союза и значению. Хотя я считаю, что любую классификацию можно упростить. Поэтому достаточно запомнить три наиболее главных пункта.
1. Соединительные. Союзы и; да (в значении «и»); ни..., ни; не только..., но и. Обратите внимание на двойной союз «не только…, но и». Соединяют.

В справочнике Лопатина отдельно ещё выделяются присоединительные союзы да и, и притом, также, тоже, значит. Но по смыслу их проще и логичнее отнести к первому пункту.

2. Противительные. А; но; да (в значении «но»); однако (в значении «но»); зато; но зато; а то; не то; а не то; частица «же» (в значении союза «а»); частица только (в значении союза «но»). Противопоставляют одну часть ССП другой.

3.Разделительные. Или; либо; повторяющиеся союзы не то..., не то; или…, или; то..., то; то ли..., то ли. Разделяют.

Лопатин выделяет ещё и пояснительные союзы а именно, то есть, или в значении «то есть». Перед обоими союзами (а именно, то есть) ставится запятая. Также может использоваться двоеточие после «а именно», если далее идёт перечисление. В других источниках они зовутся сопоставительными.

Таким образом, смысл союзов ССП в том, чтобы: соединить, противопоставить, разделить. Часто они могут переходить из одной группы в другую по смыслу.

Как правило, запятая между частями ССП ставится, но есть ряд случаев, когда она не требуется. Об этом мы уже писали, поэтому даём ссылку в конце.
источник
2021 October 13
Аудиокниги
Помни: мы безумно влюблены друг в друга. Если вдруг захочешь поцеловать меня, не стесняйся.💞

© Сьюзен Коллинз. Голодные игры
источник
Аудиокниги
Только в Магнит Косметик скидка до 40% с 13 по 19 сентября на косметическую коллекцию AHA! Revolution от @mixit_ru – программа клеточного обновления с суперэффективной гликолевой кислотой. AHA! REVOLUTION эффективно справится с акне, черными точками, воспалениями. Цены приятно удивят:
🔥Гель для умывания- 349 руб (вместо 599 руб)
🔥Пилинг- 399 руб (вместо 649 руб)
🔥Лосьон для лица - 249 руб (вместо 399 руб)
🔥Ночной крем для лица- 449 руб (вместо 749 руб)
🔥Дневной крем для лица -499 руб (вместо 849 руб)
Самое время сиять и сказать "нет" проблемной коже!
источник
2021 October 14
Аудиокниги
О предлоге «за»

Сразу два сообщения пришли нам по поводу предлога «за».

1. Использование предлога "за" очень режет слух в подобных примерах: узнай за скидку, надо спросить его за здоровье и т.п.

2. Многие употребляют в разговорах "ЗА" вместо "О" или "ПРО" ("поговорим ЗА жизнь", "я тебе говорю ЗА то-то... "). Насколько это неправильно? Ибо бесит, когда так говорят.
————————-
Не зря это бесит и режет слух.😊 Действительно, употребление предлога «за» вместо «о», «про», «насчёт», «по поводу» является ненормативным, неверным и не относится даже к вариативным, дополнительным вариантам использования. Но есть же причина? Всё просто.

1. Влияние южных говоров.
2. Влияние украинского языка, где предлог «за» используется намного чаще.

К примеру, «скучать по» переводится на украинский как «сумувати за». Поэтому и в русском языке мы часто слышим неверное «скучать за».

Правильное использование «за» в спорных случаях

1) Беспокоиться о ком/о чём.

2)Тревожиться за кого-то/за что-то. В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что  вариант с предлогом «о» — разговорный.

3) Волноваться за кого-то/что-то. Волноваться о ком-то/чём-то. Оба варианта равноправны.

4) Переживать за в значении «волноваться, беспокоиться о ком-либо». Однако это значение упоминается в словарях как «разговорное».

И вместо набившего оскомину «оплата за проезд» следует говорить оплата проезда

Вместо «разговоров за жизнь» лучше поговорить О жизни.😉 Или в крайнем случае ПРО жизнь.
источник
2021 October 15
Аудиокниги
Судьба дарит нам то, о чём мы уже долго мечтаем, лишь тогда, когда мы уже научились без этого жить.🍃

Кароль Ижиковский
источник
2021 October 16
Аудиокниги
#правописание

Поговорим о приставках «пре-» и «при-»

Использование приставок пре- и при- зависит от значения слова.

Значение «при-»

1) приближение: приехать, приблизиться;
2) присоединение: пришить, прибить;
3) неполноту действия: привстать, приоткрыть;
4) сопутствующее действие: припевать, приговаривать, приплясывать;
5) нахождение вблизи чего-либо: пригород, приусадебный, пришкольный;
6) доведение действия до конца: приучить, прислать.
7) совершение действия с умыслом, в чьих-либо интересах: приберечь, припрятать, прикупить.

Основная идея: близость, смежность.

Значение «пре-»

1) близка слову «очень»: преинтересный (очень интересный), преувеличивать (очень увеличивать), превозносить (очень возносить, возносить до небес).

2) можно заменить на приставку пере- : преградить/переградить, претерпеть/перетерпеть.

3) чрезмерность, действие в высшей степени: пресытиться, преизбыток/переизбыток, превысить.

Основная идея: преувеличение, высшая степень, доведение до конца.

Существует целый ряд слов, где трудно определить правильную приставку без размышления над значением слова или знания этимологии.

Преподнести, презирать, престарелый, причудливый, пригожий, приумножить (хотя значит «ещё более умножить»), приуменьшить («немного уменьшить»).

Также сравните:

Пребывать (где?) и прибывать (куда?).
Предать (кого?) и придать (кому?).
Преемник и приёмник.
Преходящий и приходящий.

В заимствованных словах выбор приставки нужно запомнить. Есть также исконно русские слова, где написание той или иной приставки обусловлено историческими причинами.

Президент, премьер, премьера, престиж, престол, претензия, привилегия, приказ и т.д.
источник
2021 October 17
Аудиокниги
Как я смогу жить, зная, что ты с кем-то еще? Ты же часть меня!❤️

© Николас Спаркс. Дневник Памяти
источник
2021 October 18
Аудиокниги
#лексика #этикет
Всем привет! Сегодня затронем тему этикета и поговорим об одной распространённой речевой ошибке.

Доброго времени суток

Это приветствие появилось после развития Интернета, то есть в связи с массовым распространением электронной корреспонденции. Ведь такое письмо мы можем получить и прочитать в любое время, а часовые пояса у вас и вашего собеседника могут быть совершенно разными.

Так можно ли его употреблять при переписке? Строгого запрета нет, но и желательной фразу «доброго времени суток» назвать никак нельзя. Звучит вычурно, ещё и два подряд существительных в родительном падеже наводят на мысль о канцелярите. Приветствия регламентируются правилами речевого этикета, согласно которым они употребляются в именительном падеже.«Добрый день!», «Добрый вечер!», «Доброе утро!» и т.д.

Родительный падеж мы чаще используем для прощаний: «Счастливого пути!», «Удачи!», «Счастья вам!», «Спокойной ночи!». В таких случаях мы опускаем глагол «желаю». Теперь ясно, почему «Доброго времени суток!» выбивается из этого ряда?

Универсальное приветствие в любое время суток — «Здравствуйте!»

Процитируем российского лингвиста М. А. Кронгауза. В книге «Русский язык на грани нервного срыва» (М., 2008) он писал следующее:

«Среди новых «уродцев» речевого этикета есть и исконно русские. Одно из самых нелюбимых мной – новое и уже вполне прижившееся приветствие «Доброй ночи!». Оно появилось вместе с новым явлением – прямым ночным эфиром. Сначала в речи ведущих, которые таким образом – с особым шиком – здоровались со зрителями/слушателями, звонившими ночью в студию. Потом же «Доброй ночи!» было подхвачено и самими звонившими и даже вышло за пределы студийных бесед. Например, оно иногда используется как приветствие при телефонном звонке в слишком позднее время.

В последнее время по аналогии с этим появляются и новые «неправильные» приветствия. Например, в Интернете все чаще встречается «Доброго времени суток!», подчеркивающее тот факт, что электронное письмо может быть получено в любое время.

Как лингвист, я бы всячески рекомендовал не расшатывать стройную систему русского этикета и не использовать приветствий в родительном падеже. В том же Интернете встречается и более грамотное приветствие «Доброе время суток!». Игра сохраняется, а правила соблюдены. Но при всем при этом я рискую оказаться в положении авторов, боровшихся с прощанием «Пока!». Ведь последнюю точку ставит не лингвист, а народ. И если слово овладевает массами, а массы – словом, то никакой лингвист не сможет его запретить. Так что поживем – увидим
».
источник