Size: a a a

Telethon Talks RU

2019 June 04

NK

ID:313742192 in Telethon Talks RU
уххх
источник

m

max in Telethon Talks RU
источник

NK

ID:313742192 in Telethon Talks RU
а вы прям на гитхаб идёте и каждый скрипт там смотрите?
источник

NK

ID:313742192 in Telethon Talks RU
или клонируете и у себя локально разбираете?
источник

NK

ID:313742192 in Telethon Talks RU
ок
источник

NK

ID:313742192 in Telethon Talks RU
я пошёл тестить
источник

m

max in Telethon Talks RU
ну я представляю так, что ты видишь линк на гитхаб и клонишь его на машину и потом открываешь там ридми?
источник

NK

ID:313742192 in Telethon Talks RU
угу
источник

NK

ID:313742192 in Telethon Talks RU
и MarkDown у меня там форматируется как надо
источник

NK

ID:313742192 in Telethon Talks RU
Ладно Макс, не об этом сейчас вообще речь
Забейте
Не будем же мы ругаться из-за фигни
Извините :)
источник

NK

ID:313742192 in Telethon Talks RU
источник

NK

ID:313742192 in Telethon Talks RU
кек
источник

m

max in Telethon Talks RU
Да все ок) просто не понимаю смысл качать все шо увидел, и у себя на машине смотреть ридми
посмотрел на ГХ, полистал и потом склонил
источник

NK

ID:313742192 in Telethon Talks RU
не, я так не делаю тоже
ну в плане "всё, что увидел"

Но мне это сэкономит кучу времени, например
есть минуты такие, когда браузер переполнен говном всяким и его лучше так резко не открывать, поэтому я всё на хосте листаю
источник

NK

ID:313742192 in Telethon Talks RU
Что говорить, я там и в линксе сижу бывает :Р
источник

NK

ID:313742192 in Telethon Talks RU
ID:313742192
Запихал контейнер огг, тот, что с телеграмовским libopus для voices в round_note
источник

РП

Роберт Полсон in Telethon Talks RU
Привет, ребята, чет не догоняю как спарсить все user_id из чата?
источник

РП

Роберт Полсон in Telethon Talks RU
Переше с pytelegrambotApi. Как небо и земля две библиотеки
источник

K0

Kobe 03:08 EEST in Telethon Talks RU
members = await client.get_participants('TelethonRussian')
members_ids = [m.id for m in members]
источник

K0

Kobe 03:08 EEST in Telethon Talks RU
)
источник