так нафиг субтитры? если например он видит что "сестра" постоянно обращается к "брату" как "эрмано", а он к ней как "эрмана", то не надо быть гением чтобы понять что эти слова значат))
так нафиг субтитры? если например он видит что "сестра" постоянно обращается к "брату" как "эрмано", а он к ней как "эрмана", то не надо быть гением чтобы понять что эти слова значат))
я в самолете позавчера с девушкой говорил из Ирландии, она 6 языков тоже знает, русский - прямо очень хорошо, я никогда не видел иностранцев кто бы настолько хорошо говорил на русском. вот мы с ней много про изучение говорили, как раз на тему аудирования)
я в самолете позавчера с девушкой говорил из Ирландии, она 6 языков тоже знает, русский - прямо очень хорошо, я никогда не видел иностранцев кто бы настолько хорошо говорил на русском. вот мы с ней много про изучение говорили, как раз на тему аудирования)
ну более менее говорить могу - русский, анг, испанский, португальский, фрацузский, тайский базово (тайский пару месяцев ток учу), осенью думаю китайский начну еще
английский я думаю что на достаточно высоком уровне,потому что по работе каждый день пользуюсь, та же девочка из Ирландии сказала что мой ангийский incredible :) на испанском и потругальском пиьсменный уровень хз) могу часами переписываться с носителями, без больших поправок с их стороны